Milestones - The Joneses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milestones - The Joneses




The Joneses
Выскочки
I love this life
Обожаю эту жизнь,
(I love it)
(обожаю)
My girl and my whip got something in common (Yep)
У моей девочки и моей тачки есть кое-что общее (Ага)
Both of them exotic and both of them are foreign (They exotic)
Обе экзотические и обе зарубежные (Экзотика)
From the Nissan Altima to the Rolls Royce (Royce)
От Ниссан Альтима до Роллс-ройса (Ройс)
I'm just keeping up with the Joneses (The Joneses)
Я просто не отстаю от Джонсов (От Джонсов)
My girl and my whip got something in common (Yep)
У моей девочки и моей тачки есть кое-что общее (Ага)
Both of them exotic and both of them foreign (They exotic)
Обе экзотические и обе зарубежные (Экзотика)
From the Nissan Altima to the Rolls Royce (Royce)
От Ниссан Альтима до Роллс-ройса (Ройс)
I'm just keeping up with the Joneses (The Joneses)
Я просто не отстаю от Джонсов (От Джонсов)
Catch me on the Forbes list (Catch me)
Лови меня в списке Форбс (Лови)
And I gotta a bad bitch (Yep)
И у меня есть горячая сучка (Ага)
Baby my pockets full
Детка, мои карманы полны
Yours is anorexic (Skinny)
Твои - анорексичные (Тощие)
Loner so fuck a click (Fuck it)
Одиночка, так что к черту тусовки черту)
Been so focused since I got rich (Yeah)
Так сфокусирован с тех пор, как разбогател (Да)
Them bitch niggas say that I switch
Эти сучки говорят, что я изменился
Them bitch niggas say that I switch
Эти сучки говорят, что я изменился
Bought some blacked out ray bans (Yeah)
Купил черные Ray Ban (Ага)
So much money that I broke the band (Fuck it)
Так много денег, что я порвал резинку на пачке черту)
Private flights across the land
Частные перелеты по всей стране
All them bands make her dance
Все эти купюры заставляют ее танцевать
Nigga this a Rollie, no tick tock
Чувак, это Ролекс, а не тик-так
Been viral, fuck tik tok
Был вирусным, к черту ТикТок
Got a bag call me Ziploc
Заработал бабки, зови меня Зиплок
In my Benz getting mopped up
В моем Мерсе меня ласкают
I let my money do the talk for me and I being quiet
Я позволяю своим деньгам говорить за меня, а сам молчу
I let my money do the talk for me and I being quiet
Я позволяю своим деньгам говорить за меня, а сам молчу
I let my money do the talk for me and I being quiet
Я позволяю своим деньгам говорить за меня, а сам молчу
I let my money do the talk for me and I being quiet
Я позволяю своим деньгам говорить за меня, а сам молчу
My girl and my whip got something in common (Yep)
У моей девочки и моей тачки есть кое-что общее (Ага)
Both of them exotic and both of them foreign (They exotic)
Обе экзотические и обе зарубежные (Экзотика)
From the Nissan Altima to the Rolls Royce (Royce)
От Ниссан Альтима до Роллс-ройса (Ройс)
I'm just keeping up with the Joneses (The Joneses)
Я просто не отстаю от Джонсов (От Джонсов)
My girl and my whip got something in common (Yep)
У моей девочки и моей тачки есть кое-что общее (Ага)
Both of them exotic and both of them foreign (They exotic)
Обе экзотические и обе зарубежные (Экзотика)
From the Nissan Altima to the Rolls Royce (Royce)
От Ниссан Альтима до Роллс-ройса (Ройс)
Im just keeping up with the Joneses (The Joneses)
Я просто не отстаю от Джонсов (От Джонсов)
My girl in the latest Chanel (Chanel)
Моя девочка в последнем Chanel (Шанель)
My little devil she wear Prada (Prada)
Мой маленький дьявол носит Prada (Прада)
Money won't make you happy
Деньги не сделают тебя счастливым
But it damn sho make your life easy (Sho do)
Но они, черт возьми, сделают твою жизнь проще (Это точно)
Going to the mall, cop some Fendi (Fendi)
Иду в торговый центр, куплю немного Fendi (Фенди)
Versace shades, I feel like Biggie (I feel it)
Очки Versace, я чувствую себя Бигги (Чувствую)
Shout out to ones that been fucking with me (Shout out)
Респект тем, кто был со мной (Респект)
Five star only when I'm in your city (Five Star)
Только пять звезд, когда я в твоем городе (Пять звезд)
No longer looking at the price tag (I'm not)
Больше не смотрю на ценник (Не смотрю)
Because I wake up with a new bag (Wake up)
Потому что я просыпаюсь с новой сумкой денег (Просыпаюсь)
Haters hate, but I got the last laugh (Ha Ha)
Хейтеры ненавидят, но я смеюсь последним (Ха-ха)
While they hate, working at the lab (I'm workin)
Пока они ненавидят, работая в лаборатории (Работаю)
Cut off my hoe cuz she getting attached (Ugh)
Отшил свою сучку, потому что она привязалась (Тьфу)
Skrt off her driveway once she said I love you (No)
Сорвался с ее подъездной дорожки, как только она сказала люблю тебя" (Нет)
Lonely at the top, who can I run to?
Одиноко на вершине, к кому мне обратиться?
My bitches are shoes, they come in with two (Two)
Мои сучки - это туфли, они приходят парами (Парами)
Get power first, then you get the money (Get it)
Сначала получи власть, потом деньги (Получи)
Driving reckless, I'm the new crash dummy
Безрассудно вожу машину, я - новый манекен для краш-тестов
In Miami, where its always sunny
В Майами, где всегда солнечно
Hugh Hefner, she my bunny (She my play)
Хью Хефнер, она - мой кролик (Моя игрушка)
Wanna lick her from head to toe
Хочу слизнуть с нее все с головы до ног
Designer on me from head to toe
Дизайнерские шмотки на мне с головы до ног
Spend so money, it's Ludacris
Трачу так много денег, это просто нелепо
Wearing Marni, you ain't seen this
Ношу Marni, ты такого не видел
You act rich, nigga you delusional
Ты ведешь себя как богач, чувак, ты бредишь
You act rich, you delusional (Man why you actin)
Ты ведешь себя как богач, ты бредишь (Чувак, какого черта ты выделываешься)
You act rich, you delusional
Ты ведешь себя как богач, ты бредишь
You act rich, you delusional
Ты ведешь себя как богач, ты бредишь
You act rich, you delusional
Ты ведешь себя как богач, ты бредишь





Writer(s): Miles Evans


Attention! Feel free to leave feedback.