Lyrics and translation milet - Again and Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Again and Again
Снова и снова
Why?
それでも何かがあると思っていた
Почему?
И
всё
же
я
верила,
что
что-то
есть,
深い底でただ朝を待っていた
В
самой
глубине
души
просто
ждала
утра.
抜け出すための答えは持っていた
Oh
У
меня
был
ответ,
как
выбраться
отсюда.
О,
Somebody
tell
me
Кто-нибудь,
скажи
мне,
無駄じゃないと
まだ見たいんだ
Что
это
не
зря,
я
всё
ещё
хочу
видеть.
もう行き場なんてなくたって
Даже
если
мне
больше
некуда
идти,
I
know
it′s
worth
it
Я
знаю,
что
это
того
стоит.
何度だって
抜け出すまで
Сколько
бы
раз
ни
понадобилось,
пока
не
выберусь.
For
lonely
dreamers
Для
одиноких
мечтателей,
終わりもない始めもない
まだ
Ещё
нет
ни
конца,
ни
начала.
We
can
start
all
over
Мы
можем
начать
всё
сначала.
Again
and
Again,
Again
and
Again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
It's
time
to
go
Пора
идти.
誰にもわからない
かわりなんていない
Никто
не
понимает,
замены
мне
нет.
どこへでもいくんだ
Who
knows
Where
to
go
Я
пойду
куда
угодно.
Кто
знает,
куда
идти?
壊されながら
流されながら
Разрушаясь,
дрея,
確かめながら
遠い先まで
Убеждаясь,
иду
в
далёкое
будущее.
Why?
考えることもせず走っていた
Почему?
Я
бежала,
не
задумываясь,
行き先すらも見ずに乗り込んでいた
Даже
не
глядя,
куда
иду,
садилась
в
поезд.
飛び込むための勇気は持っていた
У
меня
была
смелость
прыгнуть.
Nobody
knows
it
Никто
не
знает,
孤独だって
それでいいんだ
Что
даже
в
одиночестве
мне
хорошо.
アテなんてハナからなくて
У
меня
с
самого
начала
не
было
цели,
But
I
know
it′s
worth
it
Но
я
знаю,
что
это
того
стоит.
何度だって
抜け出すまで
Сколько
бы
раз
ни
понадобилось,
пока
не
выберусь.
For
lonely
dreamers
Для
одиноких
мечтателей,
終わりもない始めもない
まだ
Ещё
нет
ни
конца,
ни
начала.
We
can
start
all
over
Мы
можем
начать
всё
сначала.
Again
and
again,
again
and
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
It's
time
to
go
Пора
идти.
それでも何かがあると思っていた
И
всё
же
я
верила,
что
что-то
есть.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу.
For
lonely
dreamers
Для
одиноких
мечтателей,
終わりもない始めもない
まだ
Ещё
нет
ни
конца,
ни
начала.
We
can
start
all
over
Мы
можем
начать
всё
сначала.
Again
and
Again,
Again
and
Again
It′s
time
to
go
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Пора
идти.
誰にもわからない
かわりなんていない
Никто
не
понимает,
замены
мне
нет.
どこへでもいくんだ
Who
knows
where
to
go
Я
пойду
куда
угодно.
Кто
знает,
куда
идти?
壊されながら
流されながら
Разрушаясь,
дрея,
確かめながら
遠い先まで
Убеждаясь,
иду
в
далёкое
будущее.
We
lose,
Yeah,
We
lose
but
we
go
Мы
проигрываем,
да,
мы
проигрываем,
но
мы
идём.
Not
over
yet,
Over
yet,
No
Ещё
не
конец,
ещё
не
конец,
нет.
Ain′t
nobody,
Oh,
Nobody
knows,
Yeah
Никто,
о,
никто
не
знает,
да.
I
know
where
to
go
Я
знаю,
куда
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milet Milet, Tomoya Nishikawa
Attention! Feel free to leave feedback.