Lyrics and translation milet - inside you - From THE FIRST TAKE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
you′re
going
まだ明けない
куда
ты
идешь?
夜は
愛想を尽かして
а
ночью
я
так
любезна.
期待はもうしない
больше
никаких
ожиданий.
誰も溶かすことできずに
никто
не
сможет
растопить
его.
ただ広がるspace
пространство,
которое
просто
распространяется.
青いままのflames
пламя
в
синеве.
遠く消える
テールライト
照らして
Зажгите
задние
фары,
которые
исчезают
вдали.
二つになった
影を
残して
оставив
тень,
которая
превратилась
в
две,
Tell
me
what
is
inside
you,
inside
you
now
Скажи
мне,
что
сейчас
внутри
тебя,
внутри
тебя.
目に見えない
最初が最後でも
невидимый
первый-последний.
Tell
me
who
is
inside
許されるなら
Скажи
мне
кто
внутри
Let
me
in
you
again
今だけ
そばにいて
Впусти
меня
в
себя
снова.
Maybe
you're
right
Возможно,
ты
прав.
Maybe
your
life′s
better
without
me
Может
быть,
твоя
жизнь
будет
лучше
без
меня.
でも知らない
誰も知らない
あなたがいたって
Ah
но
я
не
знаю
никто
не
знает
что
ты
был
там
ах
何度も確かめるほどに
я
видел
это
снова
и
снова.
砂のようにこぼれ落ちた
все
рассыпалось,
как
песок.
もうきっと
戻せないの?
ты
уверен,
что
не
можешь
вернуть
все
на
место?
Tell
me
what
is
inside
you,
inside
you
now
Скажи
мне,
что
внутри
тебя,
внутри
тебя
сейчас.
手に触れた
最初で最後でも
даже
в
первый
и
последний
раз,
когда
я
коснулся
своей
руки.
Tell
me
who
is
inside
許されるなら
Скажи
мне
кто
внутри
Let
me
in
you
again
and
just
stay
Впусти
меня
в
себя
снова
и
просто
останься
Please
just
stay
Пожалуйста,
просто
останься.
Maybe
you're
right
Возможно,
ты
прав.
Maybe
your
life's
better
without
me
Может
быть,
твоя
жизнь
будет
лучше
без
меня.
I
need
you
here
so
Ты
нужна
мне
здесь.
I
need
to
hear
you
more,
never
let
you
down
Мне
нужно
больше
слышать
Тебя,
никогда
не
подводить.
Maybe
you′re
right
Возможно,
ты
прав.
Maybe
your
life′s
better
without
me
Может
быть,
твоя
жизнь
будет
лучше
без
меня.
Maybe
you're
right
Возможно,
ты
прав.
But
let
me
in
your
life,
just
one
night
Но
Впусти
меня
в
свою
жизнь,
всего
на
одну
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toru, Milet
Attention! Feel free to leave feedback.