Lyrics and translation milet - inside you
Where
you′re
going?
Куда
ты
идешь?
まだ明けない夜は
ночь,
которая
еще
не
наступила.
愛想を尽かして
со
всей
моей
любовью.
期待はもうしない
больше
никаких
ожиданий.
誰も溶かすことできずに
никто
не
сможет
растопить
его.
ただ広がる
space
пространство,
которое
просто
распространяется.
青いままの
flames
пламя
в
синеве.
遠く消える
テールライト
照らして
Зажгите
задние
фары,
которые
исчезают
вдали.
二つになった影を残して
оставив
тень,
которая
превратилась
в
две.
Tell
me
what
is
inside
you,
inside
you
now
Скажи
мне,
что
внутри
тебя,
внутри
тебя
сейчас.
手に触れた最初で最後でも
даже
в
первый
и
последний
раз,
когда
я
коснулся
своей
руки.
Tell
me
who
is
inside
許されるなら
Скажи
мне
кто
внутри
Let
me
in
you
again
Впусти
меня
в
себя
снова.
And
just
stay,
please
just
stay
И
просто
останься,
пожалуйста,
просто
останься.
エンドロールは流れない
Конец
рулона
не
течет
時はもう何も癒さない
время
больше
ничего
не
лечит.
瞳の裏張り付いた
screen
экран
с
подкладкой
для
глаз
Don't
say
it′s
too
late
to
say
I
need
you
Не
говори,
что
уже
слишком
поздно
говорить,
что
ты
мне
нужен.
Don't
say
it's
too
late
to
say
I
miss
you
Не
говори,
что
уже
слишком
поздно,
чтобы
сказать,
что
я
скучаю
по
тебе.
Tell
me
what
is
inside
you,
inside
you
now
Скажи
мне,
что
внутри
тебя,
внутри
тебя
сейчас.
目に見えない
最初で最後でも
невидимый
первый
и
последний
Tell
me
who
is
inside
許されるなら
Скажи
мне
кто
внутри
Let
me
in
you
again
Впусти
меня
в
себя
снова.
今だけ側にいて
просто
будь
рядом
со
мной.
Maybe
you′re
right
Возможно,
ты
прав.
Maybe
your
life′s
better
without
me
Может
быть,
твоя
жизнь
будет
лучше
без
меня.
でも知らない
誰も知らない
но
я
не
знаю,
никто
не
знает.
あなたがいたって
oh
я
думал,
ты
там.
何度も確かめる程に
я
видел
это
снова
и
снова.
砂のようにこぼれ落ちた
все
рассыпалось,
как
песок.
もうきっと戻せないの?
ты
уверен,
что
не
можешь
вернуть
все
на
место?
Tell
me
what
is
inside
you,
inside
you
now
Скажи
мне,
что
внутри
тебя,
внутри
тебя
сейчас.
手に触れた最初で最後でも
даже
в
первый
и
последний
раз,
когда
я
коснулся
своей
руки.
Tell
me
who
is
inside
許されるなら
Скажи
мне
кто
внутри
Let
me
in
you
again
Впусти
меня
в
себя
снова.
And
just
stay,
please
just
stay
И
просто
останься,
пожалуйста,
просто
останься.
Maybe
you're
right
Возможно,
ты
прав.
Maybe
your
life′s
better
without
me
Может
быть,
твоя
жизнь
будет
лучше
без
меня.
I
need
you
here
so
Ты
нужна
мне
здесь.
I
need
to
hear
you
more,
never
let
you
down
Мне
нужно
больше
слышать
Тебя,
никогда
не
подводить.
Maybe
you're
right
Возможно,
ты
прав.
Maybe
your
life′s
better
without
me
Может
быть,
твоя
жизнь
будет
лучше
без
меня.
Maybe
You're
right
Возможно,
ты
прав.
But
let
me
in
your
life,
just
one
night
Но
Впусти
меня
в
свою
жизнь,
всего
на
одну
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toru, Milet
Attention! Feel free to leave feedback.