Miley Cyrus - EVERY ROSE HAS ITS THORN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miley Cyrus - EVERY ROSE HAS ITS THORN




We both lie silently still in the dead of the night
Мы оба молча молча живем ночью
Although we both lie close together
Хотя мы оба близки друг другу
We feel miles apart inside
Мы чувствуем себя вдали от себя
Was it something I said or something I did?
Я что-то сказал или что-то сделал
Did my words not come out right?
Разве мои слова не вышли?
Though I tried not to hurt you, yeah, I tried
Хотя я старался не причинять тебе вреда, да, я попробовал
But I guess that's why they say
Но я думаю, вот почему они говорят
Every rose has its thorn
Каждая роза имеет свой шип
Just like every night has it's dawn
Точно так же, как каждый вечер наступает рассвет
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Так же, как каждый ковбой поет свою печальную, грустную песню
Every rose has its thorn
Каждая роза имеет свой шип
Yeah, it does
Да, это так
I listen to our favourite song playing on the radio
Я слушаю нашу любимую песню, играющую по радио
Hear the DJ say love's a game of easy come and easy go
Услышьте, что ди-джей говорит, что любовь - это легкая игра
But I wonder, does he know
Но интересно, знает ли он
Has he ever felt like this?
Он когда-нибудь чувствовал себя так?
And I know that you'd be here right now
И я знаю, что ты будешь здесь прямо сейчас
If I, I could let you know somehow
Если бы я, я мог бы сообщить вам как-нибудь
Every rose has its thorn (every rose, every rose, every rose)
У каждой розы есть шип (каждая роза, каждая роза, каждая роза)
Just like every night has its dawn
Точно так же, как каждый вечер наступает рассвет
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Так же, как каждый ковбой поет свою печальную, грустную песню
(Every rose, every rose, every rose, yeah)
(Каждая роза, каждая роза, каждая роза, да)
Every rose has its thorn
Каждая роза имеет свой шип
Though it's been a while now
Хотя прошло некоторое время
I can still feel so much pain
Я все еще чувствую такую боль
Like a knife that cuts you the wound heals
Как нож, который режет вас, рана заживает
But that scar, that scar will remains, yeah
Но этот шрам, этот шрам останется, да
Every rose, every rose
Каждая роза, каждая роза
Every rose has its thorn
Каждая роза имеет свой шип
I know I could save a love that night
Я знаю, что могу спать в эту ночь
If I'd known what to say
Если бы я знал, что сказать
Instead of making love
Вместо любви макин
We both made our separate ways
Мы оба сделали разные пути
And now I hear you found somebody new
И теперь я слышу, что ты нашел кого-то нового
And that I never meant that much to you
И что я никогда так не значил для тебя
And to hear that tears me up inside
И услышать, что это рвет меня внутрь
And to see you cuts me like a knife
И видеть, как ты меня режу, как нож
Every rose has its thorn (every rose, every rose, every rose)
У каждой розы есть шип (каждая роза, каждая роза, каждая роза)
Just like every night has its dawn
Точно так же, как каждый вечер наступает рассвет
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Так же, как каждый ковбой поет свою печальную, грустную песню
(Every rose, every rose, every rose, yeah)
(Каждая роза, каждая роза, каждая роза, да)
Every rose has its thorn
Каждая роза имеет свой шип
Yeah, it does
Да, это так





Writer(s): Bruce Anthony Johannesson, Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rocket


Attention! Feel free to leave feedback.