Lyrics and translation Miley Cyrus - Fly on the Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly on the Wall
Муха на стене
You
don't
understand
what
it
is
Ты
не
понимаешь,
что
именно
That
makes
me
tick,
but
you
wish
you
did
Заставляет
меня
двигаться,
но
тебе
так
хочется
это
знать
You
always
second-guess,
wonder
if
I'll
say
yes
Ты
вечно
сомневаешься,
гадаешь,
скажу
ли
я
"да"
But
you
just
lose
out
every
time
Но
каждый
раз
ты
проигрываешь
If
you
only
knew
what
I
talked
about
Если
бы
ты
только
знал,
о
чем
я
говорю
When
I'm
with
my
friends,
just
hanging
out
Когда
я
с
подругами,
просто
болтаю
Then
you'd
have
the
inside
scoop
on
what
to
say,
what
to
do
Тогда
бы
ты
знал
всю
кухню,
что
говорить,
что
делать
That
way
when
you
play
the
game,
baby,
you
could
never
lose
Тогда,
играя
в
эту
игру,
милый,
ты
бы
никогда
не
проиграл
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
(fly
on
the
wall)?
Не
хотел
бы
ты
быть
(мухой
на
стене)?
A
creepy
little,
sneaky
little
(fly
on
the
wall)
Жуткой
маленькой,
незаметной
маленькой
(мухой
на
стене)
All
my
precious
secrets,
yeah,
you'd
know
them
all
Все
мои
драгоценные
секреты,
да,
ты
бы
знал
их
все
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
(fly
on
the
wall)?
Не
хотел
бы
ты
быть
(мухой
на
стене)?
You'd
love
to
know
the
things
I
do
Тебе
бы
так
хотелось
знать,
что
я
делаю
When
I'm
with
my
friends
and
not
with
you
Когда
я
с
подругами,
а
не
с
тобой
You
always
second-guess,
wonder
if
there's
other
guys
I'm
flirting
with
Ты
вечно
сомневаешься,
гадаешь,
флиртую
ли
я
с
другими
парнями
You
should
know
by
now
Тебе
уже
пора
бы
знать
If
you
were
my
boyfriend,
I'd
be
true
to
you
Если
бы
ты
был
моим
парнем,
я
была
бы
тебе
верна
If
I
make
a
promise,
I'm
coming
through
Если
я
даю
обещание,
я
его
сдерживаю
Don't
you
wish
that
you
could
see
me
every
second
of
the
day?
Не
хотел
бы
ты
видеть
меня
каждую
секунду
дня?
That
way
you
would
have
no
doubt
that
baby,
I
would
never
stray
Тогда
бы
у
тебя
не
было
сомнений,
что,
милый,
я
бы
никогда
не
изменила
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
(fly
on
the
wall)?
Не
хотел
бы
ты
быть
(мухой
на
стене)?
A
creepy
little,
sneaky
little
(fly
on
the
wall)
Жуткой
маленькой,
незаметной
маленькой
(мухой
на
стене)
All
my
precious
secrets,
yeah,
you'd
know
them
all
Все
мои
драгоценные
секреты,
да,
ты
бы
знал
их
все
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
(fly
on
the
wall)?
Не
хотел
бы
ты
быть
(мухой
на
стене)?
A
little
communication
Немного
общения
Well,
that'll
go
a
long
way
Это
многое
бы
решило
You're
getting
misinformation
Ты
получаешь
неверную
информацию
Too
much
hearsay,
hearsay
Слишком
много
слухов,
слухов
And
what
I
say
is
И
то,
что
я
говорю,
это
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе
And
what
I'm
gonna
say
is
И
то,
что
я
собираюсь
сказать,
это
Don't
you
wish
you
were
a-,
hey
Не
хотел
бы
ты
быть...,
эй
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
(fly
on
the
wall)?
Не
хотел
бы
ты
быть
(мухой
на
стене)?
A
creepy
little,
sneaky
little
(fly
on
the
wall)
Жуткой
маленькой,
незаметной
маленькой
(мухой
на
стене)
All
my
precious
secrets,
yeah,
you'd
know
them
all
Все
мои
драгоценные
секреты,
да,
ты
бы
знал
их
все
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
(fly
on
the
wall)?
Не
хотел
бы
ты
быть
(мухой
на
стене)?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARMATO ANTONINA, CYRUS DESTINY HOPE
Attention! Feel free to leave feedback.