Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
call
and
talk
too
long
Ich
will
nicht
anrufen
und
lange
reden
I
know
it
was
wrong,
but
never
said
I
was
sorry
Ich
weiß,
es
war
falsch,
aber
ich
habe
mich
nie
entschuldigt
Now
I've
had
time
to
think
it
over
Jetzt
hatte
ich
Zeit,
darüber
nachzudenken
We're
much
older
and
the
bone's
too
big
to
bury
Wir
sind
viel
älter
und
der
Knochen
ist
zu
groß,
um
ihn
zu
begraben
Oh,
isn't
it
a
shame
that
it
ended
like
that?
Oh,
ist
es
nicht
schade,
dass
es
so
endete?
Said
goodbye
forever,
but
you
never
unpacked
Sagten
für
immer
Lebewohl,
aber
du
hast
nie
ausgepackt
We
went
to
hell,
but
we
never
came
back
Wir
gingen
zur
Hölle,
aber
wir
kamen
nie
zurück
I'm
sorry
that
you're
jaded
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verbittert
bist
I
could've
taken
you
places
Ich
hätte
dich
an
Orte
bringen
können
You're
lonely
now
and
I
hate
it
Du
bist
jetzt
einsam
und
ich
hasse
es
I'm
sorry
that
you're
jaded
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verbittert
bist
You're
not
even
willing
to
look
at
your
part
Du
bist
nicht
einmal
bereit,
deinen
Teil
zu
sehen
You
just
jump
in
the
car
and
head
down
to
the
bar
'til
you're
blurry
Du
springst
einfach
ins
Auto
und
fährst
runter
zur
Bar,
bis
du
verschwommen
bist
Don't
know
when
to
stop,
so
you
take
it
too
far
Weißt
nicht,
wann
du
aufhören
sollst,
also
treibst
du
es
zu
weit
I
don't
know
where
you
are,
and
I'm
left
in
the
dark
'til
I'm
worried
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
und
ich
bleibe
im
Dunkeln,
bis
ich
mir
Sorgen
mache
Ooh,
and
it
hurts
me
Oh,
und
es
schmerzt
mich
And
it's
a
fucking
shame
that
it
ended
like
that
Und
es
ist
eine
verdammte
Schande,
dass
es
so
endete
You
broke
your
own
heart,
but
you'd
never
say
that
Du
hast
dir
selbst
das
Herz
gebrochen,
aber
das
würdest
du
nie
sagen
We
went
to
hell,
but
we
never
came
back
Wir
gingen
zur
Hölle,
aber
wir
kamen
nie
zurück
I'm
sorry
that
you're
jaded
(jaded)
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verbittert
bist
(verbittert)
I
could've
taken
you
places
(places)
Ich
hätte
dich
an
Orte
bringen
können
(Orte)
You're
lonely
now
and
I
hate
it
Du
bist
jetzt
einsam
und
ich
hasse
es
I'm
sorry
that
you're
jaded
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verbittert
bist
I
won't
lie,
it
won't
be
easy
Ich
werde
nicht
lügen,
es
wird
nicht
einfach
sein
When
somebody
new
is
on
your
body
Wenn
jemand
Neues
an
deinem
Körper
ist
I'll
change
my
number,
but
keep
your
T-shit
Ich
werde
meine
Nummer
ändern,
aber
dein
T-Shirt
behalten
I
don't
mind
it's
torn
up
and
faded
Es
stört
mich
nicht,
dass
es
zerrissen
und
verblichen
ist
I'm
sorry
that
you're
jaded
(jaded)
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verbittert
bist
(verbittert)
I
could've
taken
you
places
(places)
Ich
hätte
dich
an
Orte
bringen
können
(Orte)
You're
lonely
now
and
I
hate
it
Du
bist
jetzt
einsam
und
ich
hasse
es
I'm
sorry
that
you're
jaded
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verbittert
bist
I'm
sorry
that
you're
jaded
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verbittert
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Kurstin, Sarah Aarons, Miley Cyrus
Attention! Feel free to leave feedback.