Lyrics and translation Miley Cyrus - Start All Over
I
have
to
wonder
if
this
wave's
too
big
to
ride
Я
должен
задаться
вопросом,
не
слишком
ли
велика
эта
волна,
чтобы
оседлать
ее.
Commit
or
not
commit,
it's
such
a
crazy
tide
Совершать
или
не
совершать,
это
такая
сумасшедшая
волна.
It's
sooner
than
I
thought
but
you
called
me
out
Это
случилось
раньше,
чем
я
думал,
но
ты
позвала
меня.
I
lost
control
and
there's
no
doubt
Я
потерял
контроль,
в
этом
нет
сомнений.
I'm
gonna
start
all
over
Я
начну
все
сначала.
Out
of
the
fire
and
into
the
fire
again
Из
огня
да
в
полымя
You
make
me
want
to
forget,
and
Ты
заставляешь
меня
хотеть
забыть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
Here
I
come
straight
out
of
my
mind
or
worse
Вот
я
выхожу
прямо
из
своего
ума
или
того
хуже
Another
chance
to
get
burned,
and
Еще
один
шанс
сгореть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
I'm
gonna
start
all
over
Я
начну
все
сначала.
Fantastic
and
romantic
Фантастично
и
романтично
All
a
big
surprise
Все
это
большой
сюрприз
You've
got
the
warning
hesitation
pushed
aside
Ты
получил
предупреждение
нерешительность
отброшена
в
сторону
It's
sooner
than
I
want
Это
быстрее,
чем
я
хочу.
But
you
caught
my
heart
Но
ты
поймал
мое
сердце.
I
guess
I'm
ready
now
to
start
Думаю,
теперь
я
готов
начать.
I'm
gonna
start
all
over
Я
начну
все
сначала.
Out
of
the
fire
and
into
the
fire
again
Из
огня
да
в
полымя
You
make
me
want
to
forget,
and
Ты
заставляешь
меня
хотеть
забыть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
Here
I
come
straight
out
of
my
mind
or
worse
Вот
я
выхожу
прямо
из
своего
ума
или
того
хуже
Another
chance
to
get
burned,
and
Еще
один
шанс
сгореть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
I'm
gonna
start
all
over
Я
начну
все
сначала.
It's
so
easy
Это
так
просто.
You
disrupt
me
Ты
разрушаешь
меня.
Can't
complain
Жаловаться
не
на
что
It's
so
easy
Это
так
просто.
You
disrupt
me
Ты
разрушаешь
меня.
Can't
complain
Жаловаться
не
на
что
It's
so
easy
Это
так
просто.
You
disrupt
me
Ты
разрушаешь
меня.
Can't
complain
Жаловаться
не
на
что
It's
so
easy
Это
так
просто.
I'm
gonna
start
all
over
Я
начну
все
сначала.
Start
all
over
Начни
все
сначала.
Out
of
the
fire
and
into
the
fire
again
Из
огня
да
в
полымя
You
make
me
want
to
forget,
and
Ты
заставляешь
меня
хотеть
забыть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
Here
I
come
straight
out
of
my
mind
or
worse
Вот
я
выхожу
прямо
из
своего
ума
или
того
хуже
Another
chance
to
get
burned,
and
Еще
один
шанс
сгореть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
Out
of
the
fire
and
into
the
fire
again
Из
огня
да
в
полымя
You
make
me
want
to
forget,
and
Ты
заставляешь
меня
хотеть
забыть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
Here
I
come
straight
out
of
my
mind
or
worse
Вот
я
выхожу
прямо
из
своего
ума
или
того
хуже
Another
chance
to
get
burned,
and
Еще
один
шанс
сгореть
и
Start
all
over
Начать
все
сначала.
I'm
gonna
start
all
over
Я
начну
все
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANNE PREVEN, SCOTT CUTLER, FEFE DOBSON
Attention! Feel free to leave feedback.