Lyrics and translation Miley Cyrus - The Time of Our Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems
like
we're
holding
on
forever
Кажется,
что
мы
держимся
вечно
I
gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это
And
time's
up,
you
pushed
me
to
surrender
tonight
И
время
вышло,
ты
вынудил
меня
сдаться
сегодня
вечером.
Who
knows
what's
happens
now,
whatever
Кто
знает,
что
сейчас
происходит,
что
бы
там
ни
было
Wherever
the
wind
blows
Куда
бы
ни
дул
ветер
And
I'm
there
as
long
as
we're
together
И
я
буду
рядом
до
тех
пор,
пока
мы
вместе
Let's
have
the
time
of
our
lives
Давай
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Like
there's
no
one
else
around
Как
будто
вокруг
больше
никого
нет
Just
throw
your
hands
up
high
Просто
поднимите
свои
руки
высоко
вверх
Even
when
they
try
to
take
us
down
Даже
когда
они
пытаются
уничтожить
нас
We'll
have
the
time
of
our
lives
У
нас
будет
лучшее
время
в
нашей
жизни
'Til
the
lights
burn
out
Пока
не
погаснет
свет
Let's
laugh
until
we
cry
Давай
смеяться
до
слез
Life
is
only
what
you
make
it
now
Жизнь
- это
только
то,
чем
ты
делаешь
ее
сейчас
Let's
have
the
time
of
our
lives
Давай
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Dreamers
don't
care
if
its
right
Мечтателям
все
равно,
правильно
ли
это
I
think
I'm
really
into
you
Я
думаю,
ты
мне
действительно
нравишься
Restless,
lets
leave
it
all
behind
tonight
Беспокойный,
давай
оставим
все
это
позади
сегодня
вечером.
Crazy
when
you
cross
my
mind
Схожу
с
ума,
когда
ты
приходишь
мне
в
голову
Oh,
the
trouble
we
could
get
into
О,
в
какие
неприятности
мы
могли
бы
попасть
So
what?
Let's
just
give
this
a
try
Ну
и
что?
Давай
просто
попробуем
Let's
have
the
time
of
our
lives
Давай
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Like
there's
no
one
else
around
Как
будто
вокруг
больше
никого
нет
Just
throw
your
hands
up
high
Просто
поднимите
свои
руки
высоко
вверх
Even
when
they
try
to
take
us
down
Даже
когда
они
пытаются
уничтожить
нас
We'll
have
the
time
of
our
lives
У
нас
будет
лучшее
время
в
нашей
жизни
'Til
the
lights
burn
out
Пока
не
погаснет
свет
Let's
laugh
until
we
cry
Давай
смеяться
до
слез
Life
is
only
what
you
make
it
now
Жизнь
- это
только
то,
чем
ты
делаешь
ее
сейчас
Let's
have
the
time
of
our
lives
Давай
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Looking
back,
what
are
we
waiting
for?
Оглядываясь
назад,
чего
мы
ждем?
Take
the
chance,
now's
all
we
got
for
sure
Воспользуйся
шансом,
теперь
это
все,
что
у
нас
есть
наверняка
Let's
have
the
time
of
our
lives
Давай
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Like
there's
no
one
else
around
Как
будто
вокруг
больше
никого
нет
Just
throw
your
hands
up
high
Просто
поднимите
свои
руки
высоко
вверх
Even
when
they
try
to
take
us
down
Даже
когда
они
пытаются
уничтожить
нас
We'll
have
the
time
of
our
lives
У
нас
будет
лучшее
время
в
нашей
жизни
'Til
the
lights
burn
out
Пока
не
погаснет
свет
Let's
laugh
until
we
cry
Давай
смеяться
до
слез
Life
is
only
what
you
make
it
now
Жизнь
- это
только
то,
чем
ты
делаешь
ее
сейчас
Let's
have
the
time
of
our
lives
Давай
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GOTTWALD LUKASZ, KELLY CLAUDE
Attention! Feel free to leave feedback.