Lyrics and translation Miley Cyrus - You (Take 2) - Live
This
song
if
for
you
Эта
песня,
если
для
тебя
I
wanna
set
off
alarms,
deal
out
the
cards
Я
хочу
включить
сигнализацию,
раздать
карты.
Smoke
Cuban
cigars,
get
kicked
out
of
bars
before
two
Курю
кубинские
сигары,
меня
выгоняют
из
баров
до
двух
But
only
if
it's
with
you
Но
только
если
это
будет
с
тобой
And
I
wanna
drive
down
to
Texas,
flip
off
my
exes
И
я
хочу
съездить
в
Техас,
пофлиртовать
со
своими
бывшими.
Get
kind
of
reckless
and
have
wild,
wild,
wild
sex
under
the
moon
Станьте
немного
безрассудными
и
займитесь
диким,
диким,
диким
сексом
под
луной.
But
only
if
it's
with
you
Но
только
если
это
будет
с
тобой
And
I
got
some
baggage,
let's
do
some
damage
И
у
меня
есть
кое-какой
багаж,
давайте
нанесем
некоторый
ущерб.
I
am
not
made
for
no
horse
and
carriage
Я
не
создан
ни
для
лошадей,
ни
для
кареты
You
know
I'm
savage,
you're
looking
past
it
Ты
знаешь,
что
я
дикарь,
ты
смотришь
сквозь
пальцы.
I
want
that
late-night
sweet
magic,
that
forever-lasting
love
Я
хочу
этого
сладкого
волшебства
поздней
ночи,
этой
вечной
любви.
But
only
if
it's
with
you
Но
только
если
это
будет
с
тобой
Let's
crash
a
wedding
tonight,
get
drunk
by
the
lights
Давай
устроим
свадьбу
сегодня
вечером,
напьемся
при
свете
Then,
I'll
pick
a
fight
to
make
up
on
the
floor
of
your
room
Тогда
я
затею
драку,
чтобы
помириться
на
полу
твоей
комнаты.
But
only
if
it's
with
you
Но
только
если
это
будет
с
тобой
And
I
wanna
cut
off
my
hair
and
kick
off
my
boots
И
я
хочу
отрезать
свои
волосы
и
сбросить
ботинки
Dance
in
the
wind
just
to
do
it
again,
yeah,
it's
true
Танцуй
на
ветру,
просто
чтобы
сделать
это
снова,
да,
это
правда.
But
only
if
it's
with
you
Но
только
если
это
будет
с
тобой
Yeah,
I
got
some
baggage,
let's
do
some
damage
Да,
у
меня
есть
кое-какой
багаж,
давайте
нанесем
некоторый
ущерб.
I
am
not
made
for
no
horse
and
carriage
Я
не
создан
ни
для
лошадей,
ни
для
кареты
You
know
I'm
savage,
but
you're
looking
past
it
Ты
знаешь,
что
я
дикарь,
но
ты
смотришь
сквозь
пальцы
I
want
that
late-night
sweet
magic,
that
forever-lasting
Я
хочу
этого
сладкого
волшебства
поздней
ночи,
этого
вечного
I'm
kinda
crazy,
'cause
that's
how
you
make
me
Я
немного
схожу
с
ума,
потому
что
именно
так
ты
заставляешь
меня
I
don't
need
Jesus,
oh
baby,
you
saved
me,
I'm
done
Мне
не
нужен
Иисус,
о,
детка,
ты
спасла
меня,
с
меня
хватит.
But
only
if
it's
with
you
Но
только
если
это
будет
с
тобой
You
(you,
only
with
you,
whoa-oh)
Ты
(ты,
только
с
тобой,
вау-о)
(You,
only
with
you,
whoa-oh)
(Ты,
только
с
тобой,
вау-о)
(You,
only
with
you,
whoa-oh)
(Ты,
только
с
тобой,
вау-о)
You,
oh
you,
only
with
you
Ты,
о
ты,
только
с
тобой
So
cute,
you
too
are
so
fucking
cute
Такой
милый,
ты
тоже
такой
чертовски
милый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bibi Bourelly, Ian Kirkpatrick, Michael Pollack, Miley Cyrus
Attention! Feel free to leave feedback.