Lyrics and translation Milica Pavlović - Da Me Voliš
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Me Voliš
Если бы ты меня любил
U
svoju
kuću
dolazim
k′o
da
je
tuđa
В
свой
дом
прихожу,
словно
в
чужой,
I
kao
lopov
ulazim
na
prstima
И
как
вор,
пробираюсь
на
цыпочках.
Ti
još
si
budan,
pitaš
gde
sam
dosad
bila
Ты
ещё
не
спишь,
спрашиваешь,
где
я
была
до
сих
пор,
Pa
svađamo
se
satima
i
satima
И
мы
ругаемся
часами.
Šta
će
mi
to?
Зачем
мне
всё
это?
Da
me
voliš
kafu
bi
mi
dao
Если
бы
ты
меня
любил,
ты
бы
мне
кофе
налил,
Brinuo
se
što
sam
popila
Беспокоился
бы
о
том,
что
я
выпила,
I
na
moje
laži
ti
bi
pao
И
на
мою
ложь
ты
бы
повёлся,
Lud
od
sreće
što
sam
ti
se
vratila
Без
ума
от
счастья,
что
я
вернулась.
Da
me
voliš
udaro'
bi
glavom
Если
бы
ты
меня
любил,
ударился
бы
головой,
Krenuo
bi
da
se
zapališ
Готов
был
бы
сгореть,
Al′
je
tebi
samo
što
ti
mene
Но
тебе
важно
лишь
то,
что
меня
Nisi
prvi
stigao
da
prevariš
Ты
не
первый
успел
обмануть.
Ne
traži
tuđe
tragove
na
mome
telu
Не
ищи
чужих
следов
на
моём
теле,
Jer
to
što
nađeš
neće
ti
se
svideti
Потому
что
то,
что
найдёшь,
тебе
не
понравится.
Na
rečima
si
jak,
ali
si
slab
na
delu
На
словах
ты
сильный,
а
на
деле
слабый,
A
ove
scene,
treba
to
preživeti
А
эти
сцены,
это
нужно
пережить.
Šta
će
mi
to?
Зачем
мне
всё
это?
Da
me
voliš
kafu
bi
mi
dao
Если
бы
ты
меня
любил,
ты
бы
мне
кофе
налил,
Brinuo
se
što
sam
popila
Беспокоился
бы
о
том,
что
я
выпила,
I
na
moje
laži
ti
bi
pao
И
на
мою
ложь
ты
бы
повёлся,
Lud
od
sreće
što
sam
ti
se
vratila
Без
ума
от
счастья,
что
я
вернулась.
Da
me
voliš
udaro'
bi
glavom
Если
бы
ты
меня
любил,
ударился
бы
головой,
Krenuo
bi
da
se
zapališ
Готов
был
бы
сгореть,
Al'
je
tebi
samo
što
ti
mene
Но
тебе
важно
лишь
то,
что
меня
Nisi
prvi
stigao
da
prevariš
Ты
не
первый
успел
обмануть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fivos Tassopoulos, Ljiljana Jorgovanovic
Album
Zauvek
date of release
22-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.