Lyrics and translation Militant Me - Throw it Against the Wall
Another
panic
wave
is
setting
in
motion,
they'll
cut
your
legs
and
seize
the
upper
hand
Поднимается
еще
одна
волна
паники,
они
перережут
вам
ноги
и
возьмут
верх.
They'll
feed
the
fear
and
take
your
silent
devotion,
and
plan
and
plan
and
plan,
but
I
Они
будут
подпитывать
страх
и
отнимать
твою
молчаливую
преданность,
и
планировать,
и
планировать,
и
планировать,
но
я
Don't
give
a
damn
Мне
наплевать
Fight
the
feeling,
who's
gonna
save
me
now,
you
got
no
one
else
to
blame
Борись
с
этим
чувством,
кто
теперь
спасет
меня,
тебе
больше
некого
винить
Truth
is
failing,
you
want
a
savior
now,
but
it's
just
more
of
the
same
Истина
терпит
неудачу,
сейчас
тебе
нужен
спаситель,
но
это
всего
лишь
нечто
большее,
чем
то
же
самое.
I'm
not
ready,
you're
not
ready
Я
не
готов,
ты
не
готов
Throw
it
against
the
wall,
watch
you
stand
half
as
tall
as
me,
keeping
your
voices
down
I'm
screaming
to
be
free,
(You're
not
alive
if
you're
hiding
beneath)
Швыряю
его
об
стену,
смотрю,
как
ты
становишься
вдвое
выше
меня,
стараясь
говорить
тише,
я
кричу,
чтобы
освободиться,
(Ты
не
живой,
если
прячешься
под
ним)
I'm
gonna
risk
it
all,
I'm
taking
this
one
shot
to
be
free,
hiding
your
face
from
the
light
Я
собираюсь
рискнуть
всем,
я
делаю
этот
единственный
шаг,
чтобы
стать
свободным,
пряча
твое
лицо
от
света.
Cuz
you're
too
afraid
to
see,
(I'm
not
a
part
of
the
common
belief)
Потому
что
ты
слишком
боишься
увидеть,
(я
не
часть
общепринятого
мнения)
Let's
break
it
down,
how
bout
a
punch
in
the
face?
They'll
use
statistics
for
fear,
and
the
Давайте
разберемся,
как
насчет
удара
по
лицу?
Они
будут
использовать
статистику
для
внушения
страха,
и
Truth
they'll
just
erase,
don't
trust
me?
Правду
они
просто
сотрут,
не
доверяешь
мне?
Whether
you
like
or
not,
this
is
the
moment
you
got,
take
everything
that
you
want
Нравится
тебе
это
или
нет,
но
это
тот
момент,
который
у
тебя
есть,
бери
все,
что
хочешь.
This
is
your
shot
so
take
it
Это
твой
шанс,
так
что
воспользуйся
им
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chandler Russell
Attention! Feel free to leave feedback.