Lyrics and translation Miliyah - Dear Lonely Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Lonely Girl
Дорогой одинокой девушке
Maria
mei
ai
kaori
Мария,
моя
любовь,
аромат
Rina
sachi
nana
risa
emi
ayumi
Рина,
удача,
Нана,
смех,
Эми,
путь
Reina
ayu
sara
hitomi
Рейна,
нежность,
Сара,
взгляд
Nami
miki
hiro
miho
tomi
nozomi
Нами,
Мики,
Хиро,
Михо,
Томи,
надежда
Kyou
mo
atashi
wa
hitori
Сегодня
я
снова
одна,
Anata
no
mukae
wo
matsu
hitori
de
Жду
тебя,
одна.
Kodomo
mitaku
atsu
kawanaide
Не
будь
таким
детским,
таким
невинным,
Keiken
ga
umu
tashika
na
jibun
ga
tsukuru
Опыт
накапливается,
создавая
меня
настоящей.
Tayasuku
bunseki
nanka
shinaide
Не
пытайся
анализировать
всё
так
просто,
Wakatta
you
na
kao
de
kocchi
minaide
Не
смотри
на
меня
с
таким
понимающим
видом.
Meeru
keitai
zettai
tebanase
nai
Не
могу
отложить
телефон,
Gakkou
ikitaku
nai
uchi
ni
itakunai
Не
хочу
идти
в
школу,
не
хочу
быть
дома.
Oshitsukenaide
furui
kangae
Не
навязывай
мне
свои
старомодные
мысли,
Koko
kara
uchira
no
jidai
Это
наше
время,
пойми.
Konna
ni
kazattemo
Я
не
пыталась
бы
себя
украсить,
Everyday
everynight
furerarete
mo
Каждый
день,
каждую
ночь,
даже
если
меня
касаются,
Donna
ni
kotoba
kurete
mo
Сколько
бы
слов
ты
мне
ни
говорил,
Mitasare
nai
no
lonely
girl
Мне
не
хватает
тебя,
одинокая
девушка.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Sabishiin
ja
nai
yo
Мне
не
одиноко.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Hitori
ga
suki
na
dake
Просто
мне
нравится
быть
одной.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Naiterun
ja
nai
yo
Я
не
плачу.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Kaze
ga
mabushii
dake
Просто
ветер
слепит
мне
глаза.
Ima
ga
tanoshii
shibuya
sentaa
gai
Сейчас
мне
весело,
центр
Сибуя,
Dakedo
itsu
made
tsudzuku
ka
wakara
nai
Но
как
долго
это
продлится
- неизвестно.
Dekireba
kiri
hirakitai
shinjidai
Если
получится,
я
хочу
открыть
новую
эру,
Kitto
yarerun
datte
shinjitai
Верю,
что
у
меня
получится.
So
hamatta
meiro
kara
detai
Выберусь
из
этого
лабиринта,
And
i
imasugu
uchi
he
kaeritai
И
сразу
же
вернусь
домой.
Mayoi
nagara
itsuka
mitsuketai
Блуждая,
я
когда-нибудь
найду
Subete
ga
mieru
chizu
wo
Карту,
на
которой
видно
всё.
Konna
ni
omotte
mo
Я
не
пыталась
бы
думать,
Everyday
everynight
kangaete
mo
Каждый
день,
каждую
ночь,
размышляя,
Donna
namida
nagashite
mo
Сколько
бы
слёз
я
не
пролила,
Nukedase
nai
no
lonely
girl
Мне
не
выбраться,
одинокая
девушка.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Sabishiin
ja
nai
yo
Мне
не
одиноко.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Hitori
ga
suki
na
dake
Просто
мне
нравится
быть
одной.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Naiterun
ja
nai
yo
Я
не
плачу.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Kaze
ga
mabushii
dake
Просто
ветер
слепит
мне
глаза.
Saa
sorosoro
ikou
ka
Пожалуй,
мне
пора
идти,
Ira
nai
nimotsu
wa
sutete
Избавлюсь
от
ненужного
груза.
Ronrii
gaaru
daijoubu
dakara
Одинокая
девушка,
всё
будет
хорошо,
Te
wo
kasou
michi
naru
michi
he
Протяну
руку
помощи
на
любом
пути.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Sabishiin
ja
nai
yo
Мне
не
одиноко.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Hitori
ga
suki
na
dake
Просто
мне
нравится
быть
одной.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Naiterun
ja
nai
yo
Я
не
плачу.
Ronrii
gaaru
Одинокая
девушка,
Kaze
ga
mabushii
dake
Просто
ветер
слепит
мне
глаза.
Masako
yuka
rui
satomi
Масако,
Юка,
Руи,
Сатоми,
Mai
aki
sae
yuki
rie
ayumi
Май,
Аки,
Сае,
Юки,
Рие,
Аюми,
Wakana
rika
yumi
miyuki
Вакана,
Рика,
Юми,
Миюки,
Kana
mika
mayu
miku
ami
hikari
Кана,
Мика,
Маю,
Мику,
Ами,
Хикари.
Kyou
mo
atashi
wa
hitori
Сегодня
я
снова
одна,
Anata
no
mukae
wo
matsu
hitori
de
Жду
тебя,
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaye Marvin P, Brown Odell Elliott Jr
Album
M Best
date of release
15-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.