Miliyah - 今夜はブギー・バック feat. 清水翔太&SHUN - translation of the lyrics into German




今夜はブギー・バック feat. 清水翔太&SHUN
Heute Abend Boogie Back feat. Shota Shimizu & SHUN
ダンスフロアーに華やかな光
Glitzerndes Licht auf der Tanzfläche
僕をそっと包むようなハーモニー
Harmonie, die mich sanft umhüllt
ブギー・バック シェイク・イット・アップ 神様がくれた
Boogie Back, Shake it up, von Gott geschenkt
甘い甘いミルク&ハニー
Süße süße Milk & Honey
123 を待たずに24小節の旅のはじまり
Ohne 123 zu warten, Reise durch 24 Takte beginnt
ブーツでドアをドカーッとけって
Tür mit Stiefeln eingetreten, "Bumm"
"ルカーッ"と叫んでドカドカ行って
"Rukaa!" schreiend, stampfend weiter
テーブルのピザプラスモーチキン
Pizza plus gebratenes Huhn auf dem Tisch
ビールで一気に流しこみ
Mit Bier runtergespült in einem Zug
ゲップでみんなにセイ ハロー
Mit Rülpser sage Hallo zu allen
ON AND ON TO DA BREAK DOWN
ON AND ON TO DA BREAK DOWN
てな具合に ええ行きたいッスね
So etwa, ja, los geht's
いっスねーっ イェーッ!! なんてねーっ
Los geht's! Yeah!! Quatsch, nicht wirklich
よくない コレ? コレ よくない?
Nicht gut, das? Das nicht gut?
よくなく なくなく なくなくない?
Nicht nicht, nicht nicht oder?
KNOCK KNOCK!! WHO IS IT?
KNOCK KNOCK!! WHO IS IT?
俺が SHUN in the place to be なんて具合に ウアーッ ウアーッ
Ich bin SHUN am richtigen Ort, etwa so Uahh Uahh
Wait wait wait wait ガッデームって俺って何も言ってねーっ
Wait wait wait Verdammt, ich hab nichts gesagt
いや泣けたっス"えーっ"マジ泣けたっス
Nein ich weinte "Eh?" Wirklich geweint
フリースタイル具合にマジ泣けたっス
Freestyle-mäßig wirklich geweint
STOP CHECK IT OUT YO MAN
STOP CHECK IT OUT YO MAN
キミこそスゲーぜ SHOTA MY MAN
DU bist großartig SHOTA mein Mann
その頃のぼくらと言ったら
Wenn wir von damals sprechen
いつもこんな調子だった
Waren wir immer so drauf
心のベスト10 第一位はこんな曲だった
In unseren Herzen Top 10 Platz 1 war dieses Lied
ダンスフロアーに華やかな光
Glitzerndes Licht auf der Tanzfläche
僕をそっと包むようなハーモニー
Harmonie, die mich sanft umhüllt
ブギー・バック シェイク・イット・アップ 神様がくれた
Boogie Back, Shake it up, von Gott geschenkt
甘い甘いミルク&ハニー
Süße süße Milk & Honey
123 to 21
123 zu 21
キック!! スネア!! キック!! スネア!!
KICK!! SNARE!! KICK!! SNARE!!
ごっさファンキーなベースライン
Super funky Bassline
ここでしか見れない景色
Landschaft nur hier zu sehen
ここでしか吸えない空気
Luft nur hier zu atmen
吸って吸って はいてはいて
Einatmen einatmen ausatmen ausatmen
日は登り落ち 折り返し地点
Sonne steigt fällt Wendepunkt
コレよくない? よくないコレ?
Das gut? Gut das?
よくなく なくなく なくセイ イエーッ!
Nicht nicht nicht nicht sag YEAH!
イエーッ AND YOU DON'T STOP
YEAH UND DU HÖRST NICHT AUF
しみたーっ!! シビレた 泣けた ほれた
Be-ruhrt! Ge-macht erstaunt heult verliebt
これだーっ!! これだみんなメモれ
Das ist es! Alle merkt euch das
コピれーっ MAKE MONEY!!
Kopiert es! GELD VERDIENEN!!
その頃も僕らを支えてたのは
Was uns auch damals trug
やはり この曲だった
War unverändert dieses Lied
ダンスフロアーに華やかな光
Glitzerndes Licht auf der Tanzfläche
僕をそっと包むようなハーモニー
Harmonie, die mich sanft umhüllt
ブギー・バック シェイク・イット・アップ 神様がくれた
Boogie Back, Shake it up, von Gott geschenkt
甘い甘いミルク&ハニー
Süße süße Milk & Honey
123 CHECK THIS OUT!!
123 CHECK THIS OUT!!
なぜなら 俺は新鮮だ
Denn ich bin frisch
そして冷静 さらに さらに これが
Und ruhig noch weiter das ist
聞いた事もないファンキーサウンド
Unerhörter funkiger Sound
さあみんな拍手で迎えよう
Kommt begrüßt mit Applaus
"運命のファンク"MY MAN SHUN
"Schicksals-Funk" MEIN MANN SHUN
そうさそうさ やめるな みんな
Ja ja hört nicht auf alle
続けろみんな このファンキーサウンド
Macht weiter Leute dieser funky Sound
街を歩けば オレを見るなり
In der Stadt mich sehen sie dann
女の子達"好きーっ"と叫び
Mädchen schrein "Ich liebe dich"
マイクを持てば 言わせんなよ
Mikro in Hand sag ich nicht
HEY YO SHOTA ま・と・め・ろ
HEY YO SHOTA fas-zusam-men
とにかくパーティーを続けよう
Egal Party weitergehen
これからも ずっとずっとその先も
Ab jetzt unendlich weiter
このメンツ このやり方
Diese Crew diese Art
この曲で ロックし続けるのさ
So bleiben wir mit diesem Song
クールな僕は まるでヤング・アメリカン
Coole ich wie ein Young American
そうさ今 君こそがオンリー・ワン
Ja jetzt bist du der ONLY ONE
ブギー・バック シェイク・イット・アップ 夜のはじまりは
Boogie Back Shake it up Nachtbeginn ist
溶ろけるようなファンキー・ミュージック
Schmelzende funky Musik
心がわりの相手は僕に決めなよ
Wähl mich als dein Herzenspartner
ロマンスのビッグ・ヒッター グレイト・シューター
Romantik Volltreffer Top-Schütze
踊りつづけるなら
Wenn du tanzen bleibst
最後にはきっと 僕こそがラブ・マシーン
Am Ende bin ich die LOVE MACHINE
君にずっと捧げるよファンタジー
Widme dir Fantasie für immer
ブギー・バック シェイク・イット・アップ 神様がくれた
Boogie Back Shake it up von Gott geschenkt
甘い甘いミルク&ハニー
Süße süße Milk & Honey
パーティー続き 燃え上がる2人
Party geht weiter zwei in Flammen
そうさベイビー今宵のリアリティー
Ja Baby heutige Realität
ブギー・バック シェイク・イット・アップ 夜のなかばには
Boogie Back Shake it up mitten in der Nacht
神様にありがとう
Danke Gott dafür
ワイルドな君 うるわしのプッシー・キャット
Wildes du schöne Pussycat
僕の手に噛みついてオール・ナイト・ロング
Beiß in meine Hand die ganze Nacht
ブギー・バック シェイク・イット・アップ 夜の終わりには
Boogie Back Shake it up am Nachtende
2人きりのワンダー・ランド
Nur wir zwei im Wunderland





Writer(s): K.ozawa, M.koshima, S.matsumoto, Y.matsumoto


Attention! Feel free to leave feedback.