Miliyah - 眠れぬ夜のせいで - translation of the lyrics into German

眠れぬ夜のせいで - Miliyahtranslation in German




眠れぬ夜のせいで
Schuld an der schlaflosen Nacht
I cry I cry I cry for you
Ich weine, ich weine, ich weine um dich
君だけをただ想って
Denke nur an dich
I will die I will die I will die for you
Ich werde sterben, ich werde sterben, ich werde sterben für dich
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
All night long
Die ganze Nacht lang
I cry cry
Ich weine, weine
For our life
Für unser Leben
You try try
Du versuchst, versuchst
All my heart
Mein ganzes Herz
I fly fly
Fliegt, fliegt
For my love
Für meine Liebe
I can't sleep tonight
Ich kann heute Nacht nicht schlafen
君に出会わなければ
Hätte ich dich nie getroffen
なんてことは少しも思わないよ
So etwas denke ich keinen Moment
まるで別の人生すべてが
Als ob sich mein ganzes anderes Leben
めまぐるしく変化して
Schlagartig verwandelt hätte
Can't help myself
Kann nicht anders
君と距離が縮まって
Unsere Distanz verkleinert sich
急展開して大切だった人を、
Plötzliche Entwicklung, sogar die mir wichtige Person
あっさり捨ててまで
Habe ich ohne Zögern fallen lassen
君追いかけたもう君しか
Dir nachgejagt, denn ich sehe nur noch
見えなくてなにもかも
Dich und nichts anderes mehr
失ったっていいから
Selbst wenn ich alles verliere, ist es egal
四六時中君のことを
24 Stunden am Tag denke ich an dich
無我夢中で君のことだけを
Wie in Trance, nur an dich
もういっそこのまま狂いたいよ
Ich will am liebsten jetzt ganz verrückt werden
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
君が誰で
Egal wer du bist
わたしが誰でも
Oder wer ich bin
どうだっていいよ
Es ist völlig egal
狂ってるよ
Ich bin verrückt
もうただ君のことを想うよ
Ich denke einfach nur noch an dich
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
All night long
Die ganze Nacht lang
I cry cry
Ich weine, weine
For our life
Für unser Leben
You try try
Du versuchst, versuchst
All my heart
Mein ganzes Herz
I fly fly
Fliegt, fliegt
For my love
Für meine Liebe
I can't sleep tonight
Ich kann heute Nacht nicht schlafen
君だけはわたしを
Nur du bringst mich
狂わせ、困らせ、
Zur Verrücktheit, zur Verzweiflung,
惑わせる
Machst mich ratlos
わたしがわたしでなくなっていいや、
Es ist okay, wenn ich nicht mehr ich selbst bin
そもそも最初から
Denn eigentlich hatte ich
居ないも同然で
Von Anfang an kaum Existenz
ああ、
Ah,
君といて初めて、
Erst mit dir zusammen
存在として、
Kann ich als Existenz
この世界にいることを
In dieser Welt anerkannt
認められるだから
Werden, deshalb
君がわたしを創ったの
Hast du mich geschaffen
つまり
Das bedeutet
君がわたしの
Du bist mein
神様
Gott
四六時中君のことを
24 Stunden am Tag denke ich an dich
無我夢中で
Wie in Trance
君のことだけを
Nur an dich
曖昧なままになんかしないよ
Ich werde es nicht unklar lassen
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
君が誰で
Egal wer du bist
わたしが誰でも
Oder wer ich bin
どうだっていいよ
Es ist völlig egal
狂ってるよ
Ich bin verrückt
もう
Einfach
ただ君のことを
Nur an dich
想うよ
Denke ich
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
こんな長い夜
In so einer langen Nacht
君はなにをしてるの?
Was machst du bloß?
遠く離れていても
Selbst wenn wir weit getrennt sind
次に会えるのが
Auch wenn unser nächstes Treffen
100年先でも
Erst in hundert Jahren wäre
こんな夜に
In einer solchen Nacht
たったひとりで
Wenn ich ganz allein
君のことを想うだけで
Nur an dich denke
わたしの心に
Fließt in meinem Herzen
血が通って
Das Blut und es wird
あたたかい
Warm
たえられない
Unerträglich
四六時中君のことを
24 Stunden am Tag denke ich an dich
無我夢中で君のことだけを
Wie in Trance, nur an dich
もういっそ
Am liebsten will ich
このまま狂いたいよ
Einfach verrückt werden
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
四六時中君のことを
24 Stunden am Tag denke ich an dich
無我夢中で君のことだけを
Wie in Trance, nur an dich
曖昧なままになんか
Ich werde es niemals
しないよ
Im Unklaren lassen
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
君が誰で
Egal wer du bist
わたしが誰でも
Oder wer ich bin
どうだっていいよ
Es ist völlig egal
狂ってるよ もう
Ich bin verrückt, jetzt
ただ君のことを想うよ
Einfach nur an dich denke ich
今宵眠れぬ夜のせいで
Schuld an der heutigen schlaflosen Nacht
I cry I cry I cry for you
Ich weine, ich weine, ich weine um dich
朝がきても眠れないだろう
Selbst wenn der Morgen kommt, werde ich nicht schlafen
I will die I will die
Ich werde sterben, ich werde sterben
ただfor you
Einfach für dich
わたし君を愛したせいで
Weil ich dich geliebt habe
((終))
(Ende)





Writer(s): Miliyah, miliyah


Attention! Feel free to leave feedback.