Miliyah - 眠れぬ夜のせいで - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miliyah - 眠れぬ夜のせいで




I cry I cry I cry for you
Я плачу я плачу я плачу по тебе
君だけをただ想って
просто думаю о тебе.
I will die I will die I will die for you
Я умру я умру я умру за тебя
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи.
All night long
Всю ночь напролет.
I cry cry
Я плачу плачу
For our life
Ради нашей жизни
You try try
Ты попробуй попробуй
All my heart
Всем сердцем ...
I fly fly
Я лечу лечу
For my love
Ради моей любви
I can't sleep tonight
Я не могу уснуть этой ночью.
君に出会わなければ
я должен встретиться с тобой.
なんてことは少しも思わないよ
О боже, я даже не думаю об этом.
まるで別の人生すべてが
это как в любой другой жизни.
めまぐるしく変化して
все меняется так быстро.
Can't help myself
Ничего не могу с собой поделать
君と距離が縮まって
расстояние между тобой и мной сузилось.
急展開して大切だった人を、
а люди, которые были важны для меня,
あっさり捨ててまで
просто выбросили это.
君追いかけたもう君しか
я гнался за тобой.
見えなくてなにもかも
я ничего не вижу.
失ったっていいから
потерять его-это нормально.
四六時中君のことを
все время о тебе.
無我夢中で君のことだけを
лихорадочно, только о тебе.
もういっそこのまま狂いたいよ
я хочу сойти с ума.
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи.
君が誰で
кто ты?
わたしが誰でも
кем бы я ни был.
どうだっていいよ
что угодно.
狂ってるよ
ты сумасшедший.
もうただ君のことを想うよ
я просто думаю о тебе.
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи.
All night long
Всю ночь напролет.
I cry cry
Я плачу плачу
For our life
Ради нашей жизни
You try try
Ты попробуй попробуй
All my heart
Всем сердцем ...
I fly fly
Я лечу лечу
For my love
Ради моей любви
I can't sleep tonight
Я не могу уснуть этой ночью.
君だけはわたしを
ты единственная, кто заботится обо мне.
狂わせ、困らせ、
это сводит меня с ума, это сводит меня с ума, это сводит меня с ума.
惑わせる
озадаченный.
わたしがわたしでなくなっていいや、
я больше не хочу быть собой.
そもそも最初から
с самого начала ...
居ないも同然で
тебя здесь нет.
ああ、
О, да.
君といて初めて、
это первый раз, когда я с тобой.
存在として、
Как бы то ни было,
この世界にいることを
быть в этом мире
認められるだから
я могу это признать.
君がわたしを創ったの
ты создал меня.
つまり
я имею в виду,
君がわたしの
ты мой...
神様
бог.
四六時中君のことを
все время о тебе.
無我夢中で
лихорадочно.
君のことだけを
только о тебе.
曖昧なままになんかしないよ
я не собираюсь оставлять все расплывчатым.
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи.
君が誰で
кто ты?
わたしが誰でも
кем бы я ни был.
どうだっていいよ
что угодно.
狂ってるよ
ты сумасшедший.
もう
уже
ただ君のことを
я просто хотел поговорить о тебе.
想うよ
я думаю.
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи.
こんな長い夜
Такая долгая ночь ...
君はなにをしてるの?
Что ты делаешь?
遠く離れていても
даже если ты далеко.
次に会えるのが
в следующий раз, когда я увижу тебя.
100年先でも
даже через 100 лет.
こんな夜に
в такую ночь, как эта.
たったひとりで
один.
君のことを想うだけで
просто думаю о тебе.
わたしの心に
В моем сердце
血が通って
там течет кровь.
あたたかい
здесь тепло.
たえられない
я не могу этого вынести.
四六時中君のことを
все время о тебе.
無我夢中で君のことだけを
лихорадочно, только о тебе.
もういっそ
больше.
このまま狂いたいよ
я хочу сойти с ума вот так.
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи этой ночью
四六時中君のことを
я все время думаю о тебе.
無我夢中で君のことだけを
лихорадочно, только о тебе.
曖昧なままになんか
я не знаю, что с этим делать, но я не знаю, что делать.
しないよ
не буду.
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи.
君が誰で
кто ты?
わたしが誰でも
кем бы я ни был.
どうだっていいよ
что угодно.
狂ってるよ もう
ты сумасшедший.
ただ君のことを想うよ
я просто думаю о тебе.
今宵眠れぬ夜のせいで
из-за бессонной ночи.
I cry I cry I cry for you
Я плачу я плачу я плачу по тебе
朝がきても眠れないだろう
ты не сможешь уснуть, когда наступит утро.
I will die I will die
Я умру я умру
ただfor you
Только для вас
わたし君を愛したせいで
потому что я любил тебя.
((終))
((конец))





Writer(s): Miliyah, miliyah


Attention! Feel free to leave feedback.