Miljoonasade - Lelukaupan Häät - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miljoonasade - Lelukaupan Häät




Lelukaupan Häät
Свадьба в магазине игрушек
Helga on lelukaupan kaunein nukke
Хельга самая красивая кукла в магазине игрушек,
Pariisilainen ja posliinihelmat
Парижанка в фарфоровых одеждах.
Ruben on merisotamies, jonka saappaat
Рубен моряк, чьи сапоги
Ilmassa marssii ja ylväästi kiiltelee
Маршируют по воздуху и гордо блестят.
Kerran kun ikkunalla siivoja tehtiin
Однажды, когда в витрине делали уборку,
Helga ja Ruben ne vierekkäin joutui
Хельга и Рубен оказались рядом.
Kauan he katselivat toisiaan silmiin
Долго они смотрели друг другу в глаза,
Viimein he kaipuunsa kutsulle antautui
Наконец, они поддались зову тоски.
Tänä yönä lelukaupan väellä on juhlat
Сегодня ночью у обитателей магазина игрушек праздник
Helgan ja Rubenin rakkauden tähden
В честь любви Хельги и Рубена.
Vieterivilunki ja kraatariklovni
заводной озорник и клоун с кратерами на лице
Toisilleen tiuskii ja huntua ompelee
Ворчат друг на друга и шьют фату.
Flyygelitorvet soi häämarssin tahtiin
Рояльные трубы играют свадебный марш,
Tanssii puuhanhet ja nuuskaava herra
Танцуют деревянные человечки и нюхающий табак господин.
Kipsinen kissa taas piippuaan tuprauttaa
Гипсовый кот снова попыхивает своей трубкой.
Morsian itkee ja sulhanen nauraa
Невеста плачет, а жених смеётся.
Elämä on unta ja rakkautta varten
Жизнь это сон и для любви.
Tällaisen juhlan vain kerran kokea saa
Такой праздник можно пережить лишь однажды.
Takahuoneen laverilla sikahumalassa
На койке в подсобке, мертвецки пьяный,
Paksu ja ilkeä isäntä kuorsaa
Храпит толстый и злой хозяин.
Päivät se karjuu ja kakaroita kyttää
Днём он орёт и следит за детьми,
Illat se kapakassa rommia ryyppäilee
Вечера проводит в кабаке, хлеща ром.
Huomenna lelukaupan ovella se kiljuu
Завтра у дверей магазина игрушек он будет кричать:
Alennusmyynnissä kaikki on halpaa
Распродажа! Всё дёшево!
Kohta on kadonnut jo kraatariklovni
Скоро исчезнет клоун с кратерами на лице,
Ja vieterivilunki saa tiuskia itselleen
И заводной озорник будет ворчать сам с собой.
Flyygelitorvet soi häämarssin tahtiin
Рояльные трубы играют свадебный марш,
Tanssii puuhanhet ja nuuskaava herra
Танцуют деревянные человечки и нюхающий табак господин.
Kipsinen kissa taas piippuaan tuprauttaa
Гипсовый кот снова попыхивает своей трубкой.
Morsian itkee ja sulhanen nauraa
Невеста плачет, а жених смеётся.
Elämä on unta ja rakkautta varten
Жизнь это сон и для любви.
Tällaisen juhlan vain kerran kokea saa
Такой праздник можно пережить лишь однажды.
Flyygelitorvet soi häämarssin tahtiin
Рояльные трубы играют свадебный марш,
Tanssii puuhanhet ja nuuskaava herra
Танцуют деревянные человечки и нюхающий табак господин.
Kipsinen kissa taas piippuaan tuprauttaa
Гипсовый кот снова попыхивает своей трубкой.
Morsian itkee ja sulhanen nauraa
Невеста плачет, а жених смеётся.
Elämä on unta ja rakkautta varten
Жизнь это сон и для любви.
Tällaisen juhlan vain kerran kokea saa
Такой праздник можно пережить лишь однажды.





Writer(s): Tomi Aholainen, Matti Lauri Kallio, Heikki Jari Salo, Ari Kalevi Laaksonen, Matti Tapani Nurro, Jarmo Hannes Hovi


Attention! Feel free to leave feedback.