Milk Inc. - Goodbye Says It All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milk Inc. - Goodbye Says It All




Goodbye Says It All
Прощай – это все объясняет
It′s another back-door sneakin' in
Снова крадешься через черный ход
Where you been? Midnight
Где ты был? Полночь.
Quiet as a Mack Truck-Lotsa luck
Тихий, как грузовик удачи!
Thinkin′ up an alibi
Выдумываешь оправдания.
But every light in the house is on
Но в доме горит свет,
Everything is gone
Все исчезло.
She's left me no chance at redemption
Ты не оставил мне шанса на искупление,
No further exemption
Никаких поблажек.
Just a big red "Goodbye" in lipstick on the wall
Только большое красное "Прощай" помадой на стене.
Goodbye says it all
Прощай это все объясняет.
No long explanation
Никаких долгих объяснений,
No reconciliation
Никакого примирения,
No let's-talk-it-over number I can call
Никакого номера, чтобы "давай поговорим",
Goodbye says it all
Прощай это все объясняет.
Goodbye
Прощай.
She could have thrown a knock-down
Ты мог бы устроить скандал,
Scream-and-shout
Кричать и вопить,
Have-it-out tirade
Устроить истерику,
She could have made it real tough
Ты мог бы сделать все очень тяжело,
Bringing up
Вспоминая
All the hell that I raised
Весь ад, который ты устроил,
But no more wasted words on me
Но никаких больше пустых слов на меня.
No, she kept it short and sweet
Нет, ты был краток и вежлив.
She′s left me no chance at redemption
Ты не оставил мне шанса на искупление,
No further exemption
Никаких поблажек.
Just a big red "Goodbye" in lipstick on the wall
Только большое красное "Прощай" помадой на стене.
Goodbye says it all
Прощай это все объясняет.
No long explanation
Никаких долгих объяснений,
No reconciliation
Никакого примирения,
No let′s-talk-it-over number I can call
Никакого номера, чтобы "давай поговорим",
Goodbye says it all
Прощай это все объясняет.
Goodbye
Прощай.
No more wasted words on me
Никаких больше пустых слов на меня.
No, she kept it short and sweet
Нет, ты был краток и вежлив.
She's left me no chance at redemption
Ты не оставил мне шанса на искупление,
No further exemption
Никаких поблажек.
Just a big red "Goodbye" in lipstick on the wall
Только большое красное "Прощай" помадой на стене.
Goodbye says it all
Прощай это все объясняет.
No long explanation
Никаких долгих объяснений,
No reconciliation
Никакого примирения,
No let′s-talk-it-over number I can call
Никакого номера, чтобы "давай поговорим",
Goodbye says it all
Прощай это все объясняет.
Goodbye
Прощай.





Writer(s): Filip Vandueren, Reginald Paul Stefan Penxten


Attention! Feel free to leave feedback.