Lyrics and translation Milk Inc. - Your Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryin
to
get
out
of
your
mind
Пытаешься
выбросить
всё
из
головы,
Tryin
to
leave
those
things
behind
Пытаешься
оставить
прошлое
позади,
Feels
like
you
wanna
run
away
Похоже,
ты
хочешь
убежать,
Why
don′t
you?
Почему
бы
и
нет?
Wanna
get
the
weight
off
your
back
Хочешь
сбросить
этот
груз
со
спины,
One
ease
the
strain
on
your
neck
Облегчить
напряжение
в
шее,
You're
standing
on
the
crossroad
Ты
стоишь
на
перепутье,
Shouldn′t
you
choose?
Разве
тебе
не
стоит
выбрать?
Now
I
can't
help
but
feel
what
you've
been
through
Я
не
могу
не
чувствовать
то,
через
что
ты
прошла,
Still
your
tears
to
me
are
no
taboo
Твои
слёзы
для
меня
не
табу,
′Cause
when
you
cry
Потому
что,
когда
ты
плачешь,
It
hurts
me
too
Мне
тоже
больно.
I
can′t
say
I've
been
in
your
shoes
Не
могу
сказать,
что
был
на
твоём
месте,
But
I
would
love
to
bring
some
good
news
Но
мне
бы
очень
хотелось
принести
тебе
хорошие
новости.
′Cause
when
you
cry
Потому
что,
когда
ты
плачешь,
It
hurts
me
too
Мне
тоже
больно.
Now
I
can't
help
but
feel
what
you′ve
been
through
Я
не
могу
не
чувствовать
то,
через
что
ты
прошла,
Still
your
tears
to
me
are
no
taboo
Твои
слёзы
для
меня
не
табу,
'Cause
when
you
cry
Потому
что,
когда
ты
плачешь,
It
hurts
me
too
Мне
тоже
больно.
I
can′t
say
I've
been
in
your
shoes
Не
могу
сказать,
что
был
на
твоём
месте,
But
I
would
love
to
bring
some
good
news
Но
мне
бы
очень
хотелось
принести
тебе
хорошие
новости.
'Cause
when
you
cry
Потому
что,
когда
ты
плачешь,
It
hurts
me
too
Мне
тоже
больно.
See
I′m
your
friend
when
you
feel
alone.
Видишь
ли,
я
твой
друг,
когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко.
I′m
your
friend
when
you
need
a
home.
Я
твой
друг,
когда
тебе
нужен
дом.
I'm
your
friend
each
and
every
day.
Я
твой
друг
каждый
божий
день.
I′m
your
friend,
all
along
the
way.
Я
твой
друг,
на
всём
твоём
пути.
I'm
your
friend
when
you
don′t
know
what
to
do.
Я
твой
друг,
когда
ты
не
знаешь,
что
делать.
I'm
your
friend
and
I
will
push
you
through,
Я
твой
друг,
и
я
помогу
тебе
пройти
через
это.
I′m
your
friend,
Я
твой
друг,
I'm
your
friend,
Я
твой
друг,
I'm
your
friend,
Я
твой
друг,
Each
and
every
day
Каждый
божий
день.
I′m
your
friend.
Я
твой
друг,
All
along
the
way
На
всём
твоём
пути.
I′m
your
friend,
Я
твой
друг,
When
you
don't
know
what
to
do
Когда
ты
не
знаешь,
что
делать.
I′m
your
friend,
Я
твой
друг,
I
will
push
you
through
Я
помогу
тебе
пройти
через
это.
I'm
your
friend!
Я
твой
друг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregor N M Van Offeren, Tzvetin T Todorov
Attention! Feel free to leave feedback.