Lyrics and translation Milka La Mas Dura - Besale la mano a mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besale la mano a mama
Поцелуй маме ручку
Aquí
tengo
tu
caja
pa'
enterra'te
en
el
hoyo
que
tú
cavaste
Вот
твой
гроб,
чтобы
тебя
похоронить
в
яме,
которую
ты
сам
вырыл
Con
La
Mamá
del
Rap,
¿cuánto'
rap
tu
pega'te?
С
Мамой
Рэпа,
сколько
рэпа
ты
написал?
Con
ninguno
facturate'
porque
no
sonaban
parte
Ни
с
одним
не
заработал,
потому
что
они
не
звучали
La
basura
que
tú
canta'
(No
la
escucha
ni
tu
madre)
Мусор,
который
ты
поешь
(Даже
твоя
мама
не
слушает)
Guaremate,
disque
que
llegó
sin
entrega'
el
de
'alante
Берегись,
говорят,
что
тот,
кто
был
впереди,
пришел
без
доставки
Toma
to'
e'te
lubricante
pa'
que
pueda'
senta'te
На,
возьми
всю
эту
смазку,
чтобы
ты
мог
сесть
Nico
te
botó
porque
lo'
cuerno'
le
pega'te
(¡Ay,
qué
rico!)
Нико
бросил
тебя,
потому
что
ты
наставлял
ему
рога
(Ой,
как
мило!)
Y
hasta
el
estudio
le
quema'te
И
даже
студию
ему
сжег
Tú
la
macate,
Fefita
La
Grande
va
a
demanda'te
Ты
облажался,
Фефита
Ла
Гранде
подаст
на
тебя
в
суд
Por
pone'te
su
peluca
y
lo'
lente'
en
to'
lo'
canale'
За
то,
что
надел
ее
парик
и
очки
на
всех
каналах
'Orita
tú
sale',
"¡Vieja
Fefa,
me
copia'te!"
Сейчас
ты
выйдешь:
"Старушка
Фефа,
ты
меня
копируешь!"
(Barbara)
¿Quién
va
a
copiar
tu
decricaje?
(Барбара)
Кто
будет
копировать
твою
деградацию?
En
esta
guerra
to'
se
vale,
si
va'
a
tirar
no
me
amague'
(Aguguvava)
На
этой
войне
все
средства
хороши,
если
будешь
стрелять,
не
угрожай
(Агугувава)
Besa
la
mano
a
tu
madre
Поцелуй
маме
ручку
"Yo
tengo
má'
seguidore'"
"У
меня
больше
подписчиков"
Mira
qué
bien,
felicidade'
pero
de
qué
diablo
te
vale
si
no
han
podido
pega'te
Смотри,
как
хорошо,
поздравляю,
но
какого
черта
тебе
от
этого
толку,
если
они
не
смогли
тебя
раскрутить
Mis
chapas
no
vibran
porque
yo
hago
sentadilla'
Мои
ягодицы
не
трясутся,
потому
что
я
делаю
приседания
La
tuya
con
celulitis
parecen
dos
gelatina'
Твои
с
целлюлитом
похожи
на
два
желе
Tus
tetas
sin
brasiele'
te
llegan
a
la
rodilla
Твои
сиськи
без
лифчика
доходят
до
колен
Y
pa'
pintarte
to'
ese
bembe,
cómprese
una
brocha,
mi
amiga
И
чтобы
нарисовать
весь
этот
беспорядок,
купи
себе
кисть,
подруга
Tú
ere'
de
calamina,
delante
de
mí
no
brilla
Ты
из
жести,
передо
мной
не
блестишь
Tú
le
escribe'
a
lo'
rapero'
y
yo
a
la
musa
que
te
inspira
Ты
пишешь
рэперам,
а
я
музе,
которая
тебя
вдохновляет
Tu'
tema'
no
vacilan
por
eso
e'
que
tú
te
quilla'
Твои
треки
не
качают,
поэтому
ты
бесишься
Tú
saliste
de
primero
pero
yo
llegué
a
la
cima
Ты
вышел
первым,
но
я
достигла
вершины
Picapollera
con
complejo
de
coneja
Сплетница
с
комплексом
кролика
Te
gusta
tu
zanahoria
y
también
te
gusta
tu
yerba
Тебе
нравится
твоя
морковка,
а
также
тебе
нравится
твоя
травка
Tú
vi'te
de
reguera
y
lo
da'
por
fiesta
Ты
одеваешься
как
попрошайка
и
выдаешь
это
за
праздник
Tu
mermelada
la
'tás
dando
de
barde
porque
no
suena
Ты
раздаешь
свое
варенье
бесплатно,
потому
что
оно
не
продается
Si
va'
a
volve'
a
tira'
tirame
pa'
que
me
muera
Если
будешь
снова
стрелять,
стреляй
в
меня,
чтобы
я
умерла
Aunque
después
de
e'ta
yo
lo
dudo
de
que
tú
pueda'
Хотя
после
этого
я
сомневаюсь,
что
ты
сможешь
(Mira
me
'tá
copiando,
me
'tá
copiando)
(Смотри,
она
меня
копирует,
копирует)
(Eso
fui
yo
que
lo
dije,
fui
la
primera
en
el
'87)
(Это
я
сказала,
я
была
первой
в
'87)
Yia
(Yo
fui
la
primera
en
deci'
yao,
en
deci'
yu,
y
deci'
yei)
Йа
(Я
была
первой,
кто
сказал
яо,
ю
и
йей)
(Fui
yo
la
primera
en
el
'92,
fui
yo)
(Я
была
первой
в
'92,
это
была
я)
La
Mamá
del
Rap
Мама
Рэпа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.