Lyrics and translation Milky Chance - Cocoon
I
know
that
you
must
feel
like
Я
знаю,
что
ты,
должно
быть,
чувствуешь
...
Facing
with
the
ruin,
facing
with
the
ruin
Лицом
к
лицу
с
руинами,
лицом
к
лицу
с
руинами
I
messed
it
up
as
always
Я
все
испортил,
как
всегда.
I'm
afraid
of
losing,
I'm
afraid
of
losing
Я
боюсь
проиграть,
я
боюсь
проиграть.
I
made
you
thinking
oh
so
wrong
Я
заставила
тебя
думать
о
так
неправильно
I
made
you
feeling
the
worst
Я
заставил
тебя
чувствовать
себя
хуже
всех.
And
I
don't
know
how
to
get
along
И
я
не
знаю,
как
жить
дальше.
With
myself
when
I'm
weakened
С
самим
собой,
когда
я
ослаблен.
When
I'm
weakened
Когда
я
ослаблен.
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
что
давай
вернемся
в
наш
кокон.
On
the
blackened
afternoon
В
почерневший
полдень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
твое
сердце
тоже
истекает
кровью.
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
истекать
кровью
вместо
тебя.
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
что
давай
вернемся
в
наш
кокон.
On
the
blackened
afternoon
В
почерневший
полдень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
твое
сердце
тоже
истекает
кровью.
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
истекать
кровью
вместо
тебя.
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Дай
мне
истечь
кровью,
дай
мне
истечь
кровью.
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Дай
мне
истечь
кровью,
дай
мне
истечь
кровью.
Instead
of
you
Вместо
тебя.
I've
been
always
playing
Я
всегда
играл.
Solid
as
I'm
waving,
solid
as
I'm
waving
Твердо,
как
я
машу,
твердо,
как
я
машу.
So
I
became
a
liar
Так
я
стал
лжецом.
I've
been
underrating,
overestimated
Меня
недооценивали,
переоценивали.
I
made
it
really
harm
for
you
Я
действительно
причинил
тебе
вред.
Harm
for
you
to
love
me
Вредно
тебе
любить
меня.
But
there's
so
many
things
we
could
do
Но
есть
так
много
вещей,
которые
мы
могли
бы
сделать.
And
all
we
need
is
escaping,
escaping
И
все,
что
нам
нужно,
- это
сбежать,
сбежать.
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
что
давай
вернемся
в
наш
кокон.
On
the
blackened
afternoon
В
почерневший
полдень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
твое
сердце
тоже
истекает
кровью.
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
истекать
кровью
вместо
тебя.
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
что
давай
вернемся
в
наш
кокон.
On
the
blackened
afternoon
В
почерневший
полдень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
твое
сердце
тоже
истекает
кровью.
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
истекать
кровью
вместо
тебя.
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Дай
мне
истечь
кровью,
дай
мне
истечь
кровью.
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Дай
мне
истечь
кровью,
дай
мне
истечь
кровью.
Instead
of
you
Вместо
тебя.
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
что
давай
вернемся
в
наш
кокон.
On
the
blackened
afternoon
В
почерневший
полдень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
твое
сердце
тоже
истекает
кровью.
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
истекать
кровью
вместо
тебя.
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
что
давай
вернемся
в
наш
кокон.
On
the
blackened
afternoon
В
почерневший
полдень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
твое
сердце
тоже
истекает
кровью.
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
истекать
кровью
вместо
тебя.
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Дай
мне
истечь
кровью,
дай
мне
истечь
кровью.
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Дай
мне
истечь
кровью,
дай
мне
истечь
кровью.
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Дай
мне
истечь
кровью,
дай
мне
истечь
кровью.
Instead
of
you
Вместо
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLEMENS REHBEIN, PHILIPP MAXIMILIAN DAUSCH
Album
Cocoon
date of release
11-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.