Lyrics and translation Milky Chance - Cocoon
Ay-ah,
ay-ah,
ay-ah,
ay
Ай-ай,
ай-ай,
ай-ай,
ай
Ay-ah,
ay-ah,
oh
А-аа,
а-аа,
оу
Ay-ah,
ay-ah,
ay-ah,
ay
Ай-ай,
ай-ай,
ай-ай,
ай
Ay-ah,
ay-ah,
oh
А-аа,
а-аа,
оу
I
know
that
you
must
feel
like
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
будто
Facing
with
the
ruin,
facing
with
the
ruin
Столкнулась
в
хлам,
столкнулась
в
хлам
I
messed
it
up
as
always
Я
всё
испортил,
как
всегда
I'm
afraid
of
losing,
I'm
afraid
of
losing
И
я
боюсь
потерять,
боюсь
потерять
I
made
you
thinking,
oh,
so
wrong
Из-за
меня
ты
поняла
все
совсем
не
так
I
made
you
feeling
the
worst
Из-за
меня
ты
чувствовала
себя
плохо
And
I
don't
know
how
to
get
along
И
я
не
знаю
как
быть
дальше
With
myself
when
I'm
weakened
С
самим
собой,
когда
я
ослаблен
When
I'm
weakened
Когда
я
ослаб
как
тряпка
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
давай
же
вернемся
в
наш
кокон
On
the
blackened
afternoon
В
темный
полудень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
что
твое
сердце
тоже
истекает
кровью,
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
кровоточить
за
тебя
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
давай
же
вернемся
в
наш
кокон
On
the
blackened
afternoon
В
темный
полудень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
что
твое
сердце
тоже
истекает
кровью,
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
кровоточить
за
тебя
Let
me
bleed,
let
me
bleed
(ay-ah,
ay-ah)
Дай
мне
истекать
кровью,
дай
мне
истекать
кровью
(ай-ай,
ай-ай)
Let
me
bleed,
let
me
bleed
(ay-ah,
ay-ah)
Дай
мне
истекать
кровью,
дай
мне
истекать
кровью
(ай-ай,
ай-ай)
Instead
of
you
Вместо
тебя
I've
been
always
playing
Я
всегда
играл
Solid
as
I'm
waving,
solid
as
I'm
waving
Был
хладнокровным,
когда
прощался
с
тобой,
прощался
с
тобой
So
I
became
a
liar
И
я
стал
лгуном
I've
been
underrating,
overestimated
Я
был
высокомерным,
переоценил
себя
I
made
it
really
hard
for
you
Я
сделал
чертовски
трудным
тебе
Hard
for
you
to
love
me
Сложным
тебе
любить
меня
But
there's
so
many
things
we
could
do
Но
есть
так
много
вещей
которые
бы
мы
могли
делать
And
all
we
need
is
escaping,
escaping
И
все
что
нам
нужно,
это
удрать,
сбежать
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
давай
же
вернемся
в
наш
кокон
On
the
blackened
afternoon
В
темный
полудень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
что
твое
сердце
тоже
истекает
кровью,
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
кровоточить
за
тебя
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
давай
же
вернемся
в
наш
кокон
On
the
blackened
afternoon
В
темный
полудень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
что
твое
сердце
тоже
истекает
кровью,
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
кровоточить
за
тебя
Let
me
bleed,
let
me
bleed
(ay-ah,
ay-ah)
Дай
мне
истекать
кровью,
дай
мне
истекать
кровью
(ай-ай,
ай-ай)
Let
me
bleed,
let
me
bleed
(ay-ah,
ay-ah)
Дай
мне
истекать
кровью,
дай
мне
истекать
кровью
(ай-ай,
ай-ай)
Instead
of
you
Вместо
тебя
(Ay-ah,
ay-ah)
oh
А-аа,
а-аа,
оу
(Ay-ah,
ay-ah)
А-аа,
а-аа
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
давай
же
вернемся
в
наш
кокон
On
the
blackened
afternoon
В
темный
полудень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
что
твое
сердце
тоже
истекает
кровью,
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
кровоточить
за
тебя
So
let's
go
back
to
our
cocoon
Так
давай
же
вернемся
в
наш
кокон
On
the
blackened
afternoon
В
темный
полудень
I
see
your
heart
is
bleeding
too
Я
вижу,
что
твое
сердце
тоже
истекает
кровью,
Let
me
bleed
instead
of
you
Позволь
мне
кровоточить
за
тебя
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Позволь
мне,
позволь
мне
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Позволь
мне,
позволь
мне
Let
me
bleed,
let
me
bleed
Позволь
мне,
позволь
мне
Instead
of
you
Вместо
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLEMENS REHBEIN, PHILIPP MAXIMILIAN DAUSCH
Album
Cocoon
date of release
11-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.