Lyrics and translation Milky Chance - Sweet Sun - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Sun - Acoustic Version
Сладкое солнце - Акустическая версия
Look
at
you,
I
am
attracted
to
you
like
the
sun
Смотри
на
себя,
меня
тянет
к
тебе,
как
солнце
To
the
moon
that
I'll
be
sweeping
when
I
touch
your
skin
К
луне,
которую
я
буду
ласкать,
касаясь
твоей
кожи.
Take
you
soaring
to
the
wide
open
space
league
Унесу
тебя
в
открытый
космос,
Then
we
stripped
an
area
so
that,
that
you
can
see
Затем
мы
расчистим
пространство,
чтобы
ты
увидела,
How
we
explode
like
the
lights
in
the
dark
and
how
we
glow
Как
мы
взрываемся,
как
огни
во
тьме,
и
как
мы
сияем,
Like
it
will
never
be
the
truth
of
the
minds
that
we
forget
Словно
это
никогда
не
станет
правдой,
о
которой
мы
забудем.
Let
me
tell
you
all
I
know
if
I
can,
you
know
I
try
Позволь
мне
рассказать
тебе
все,
что
я
знаю,
если
смогу,
ты
же
знаешь,
я
пытаюсь.
Never
want
to
leave
the
bubble
we've
made
when
we
create
Никогда
не
хочу
покидать
пузырь,
который
мы
создали.
Mmm,
you're
my
baby
Ммм,
ты
моя
девочка,
And
your
sweet,
sweet
sun
makes
me
crazy
И
твое
сладкое,
сладкое
солнце
сводит
меня
с
ума.
I'm
like
mmm,
you're
my
baby
Я
как
будто,
ммм,
ты
моя
девочка.
I
wanna
lay
you
down
and
see
how
you
amaze
me
Я
хочу
уложить
тебя
и
увидеть,
как
ты
меня
поразишь.
Look
at
you,
I
am
attracted
to
you
like
the
sun
Смотри
на
себя,
меня
тянет
к
тебе,
как
солнце
To
the
moon
that
I'll
be
sweeping
when
I
touch
your
skin
К
луне,
которую
я
буду
ласкать,
касаясь
твоей
кожи.
Take
you
soaring
to
the
wide
open
space
league
Унесу
тебя
в
открытый
космос,
Then
we
stripped
an
area
so
that,
that
you
can
see
Затем
мы
расчистим
пространство,
чтобы
ты
увидела,
How
we
explode
like
the
lights
in
the
dark
and
how
we
glow
Как
мы
взрываемся,
как
огни
во
тьме,
и
как
мы
сияем,
Like
it
will
never
be
the
truth
of
the
minds
that
we
forget
Словно
это
никогда
не
станет
правдой,
о
которой
мы
забудем.
Let
me
tell
you
what
I
know
if
I
can,
you
know
I
try
Позволь
мне
рассказать
тебе
все,
что
я
знаю,
если
смогу,
ты
же
знаешь,
я
пытаюсь.
I
never
want
to
leave
the
bubble
we've
made
when
we
create
Никогда
не
хочу
покидать
пузырь,
который
мы
создали.
Mmm,
you're
my
baby
Ммм,
ты
моя
девочка,
And
your
sweet,
sweet
sun
makes
me
crazy
И
твое
сладкое,
сладкое
солнце
сводит
меня
с
ума.
I'm
like
mmm
you're
my
baby
Я
как
будто,
ммм,
ты
моя
девочка.
I
wanna
lay
you
down
and
see
how
you
amaze
me
Я
хочу
уложить
тебя
и
увидеть,
как
ты
меня
поразишь.
I'm
like
mmm,
you're
my
baby
Я
как
будто,
ммм,
ты
моя
девочка.
And
your
sweet,
sweet
sun
makes
me
crazy
И
твое
сладкое,
сладкое
солнце
сводит
меня
с
ума.
I'm
like
mmm,
you're
my
baby
Я
как
будто,
ммм,
ты
моя
девочка.
I
wanna
lay
you
down
and
see
how
you
amaze
me
Я
хочу
уложить
тебя
и
увидеть,
как
ты
меня
поразишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clemens Rehbein
Attention! Feel free to leave feedback.