MILKYWAY - タンタンターン! - translation of the lyrics into German

タンタンターン! - MILKYWAYtranslation in German




タンタンターン!
Tan Tan Taan!
トモダチが増えるたびになぜか
Jedes Mal, wenn ich mehr Freunde finde,
大人になった気がしていつも
fühle ich mich irgendwie erwachsener und passe mich
人の話に合わせて
immer den Gesprächen der anderen an,
SMILE SMILE
LÄCHLE LÄCHLE
32 1GO!
321 LOS!
いじわる北風ビュンビュン
Gemeiner Nordwind pfeift und pfeift,
吹いて
bläst,
ちるちる葉っぱひらひら
fallende Blätter wirbeln, wirbeln,
なんで
warum
素直になれないんだろ
kann ich nicht einfach ehrlich sein?
分かんない(分かる?)(分かんないね)
Ich verstehe es nicht (verstehst du?)(Ich verstehe es nicht)
雲の
In den Wolken,
空の彼方に(隙間)
jenseits des Himmels (eine Lücke),
突然見えた(光る)
plötzlich erschien (leuchtend)
キラキラ光る(太陽)
glitzernd, scheinend (die Sonne),
丸い太陽
die runde Sonne.
Foo
Foo
晴れ渡る空
Der Himmel klärt sich auf,
雨のしずくは
Regentropfen werden
虹になって 風になって
zu einem Regenbogen, werden zum Wind,
あの空を 思い出させるんだ
und erinnern mich an diesen Himmel, mein Schatz.
イェーイ
Yeah!
息吹まで 晴れてゆく
Sogar mein Atem wird klar,
悩みにバイバイ
Tschüss, Sorgen,
バイバーイ タンタンターン
Tschüss, Tan Tan Taan!





Writer(s): Kenichi Maeyamada


Attention! Feel free to leave feedback.