MilkyyMelodies - I Will Be Okay - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation MilkyyMelodies - I Will Be Okay




I Will Be Okay
Ich werde okay sein
Your boxes packed up on the bed
Deine Kisten sind auf dem Bett gepackt
Your words are in my head
Deine Worte sind in meinem Kopf
Telling me that i'll be okay, you'll remeber what you said
Du sagst mir, dass ich okay sein werde, erinnerst du dich, was du gesagt hast?
Or was it just another lie?
Oder war es nur eine weitere Lüge?
This place that used to be your home
Dieser Ort, der mal dein Zuhause war
Would you call me on the phone?
Würdest du mich anrufen?
Will i hear you voice in the middle of the night
Werde ich deine Stimme mitten in der Nacht hören,
When i turn off the lights?
Wenn ich das Licht ausschalte?
Or are you just another ghost?
Oder bist du nur ein weiterer Geist?
Ohhhh
Ohhhh
How could you lie to my face? And did our time mean nothing to you?
Wie konntest du mir ins Gesicht lügen? Und bedeutete unsere Zeit dir nichts?
Where you bluffing all along?
Hast du die ganze Zeit nur geblufft?
That you would be there to see yourself forgiven by me
Dass du da sein würdest, um zu sehen, wie ich dir vergebe
If you thought that I'd take it you were wrong!
Wenn du dachtest, ich würde es akzeptieren, hast du dich geirrt!
Oh you were wrong!
Oh, du hast dich geirrt!
And when you're gone I will be okay
Und wenn du weg bist, werde ich okay sein
I will be okay, though i'll never be the same
Ich werde okay sein, obwohl ich nie mehr dieselbe sein werde
And i'll know that I was right to doubt you!
Und ich werde wissen, dass ich Recht hatte, an dir zu zweifeln!
I'll grow without you and you'll only know my name
Ich werde ohne dich wachsen und du wirst nur noch meinen Namen kennen
You always told me I'd be okay
Du hast mir immer gesagt, ich würde okay sein
Well I'll be okay though, I'm not okay today
Nun, ich werde okay sein, obwohl ich heute nicht okay bin
But my tears won't fall upon your shoulder
Aber meine Tränen werden nicht auf deine Schulter fallen
I'll just get older and you'll only know my name
Ich werde einfach älter werden und du wirst nur noch meinen Namen kennen






Attention! Feel free to leave feedback.