Lyrics and translation Millencolin - Dinner Dog
Somebody
told
me
I
should
get
a
normal
job
Кто-то
сказал
мне,
что
я
должен
найти
нормальную
работу.
If
I
don′t
quit
the
band
I
have
I'll
end
up
as
a
slob
Если
я
не
уйду
из
своей
группы,
я
закончу
как
неряха.
But
I′m
not
listening
to
no-one
Но
я
никого
не
слушаю.
Especially
not
the
people
who
aren't
happy
with
their
lives
Особенно
те,
кто
не
доволен
своей
жизнью.
And
yet
they
preach
И
все
же
они
проповедуют.
Well
this
is
who
I
am
and
what
I
really
wanna
do
Что
ж
вот
кто
я
и
что
я
действительно
хочу
делать
Yeah
I
do
respect
you
hope
you
will
respect
me
too
Да
я
уважаю
тебя
надеюсь
ты
тоже
будешь
уважать
меня
Ready
to
go
on
with
my
life,
know
it's
all
me
Готов
продолжать
жить
своей
жизнью,
знай,
что
это
все
я.
I
realise
it
now,
I′m
sure
my
life
was
free,
I
realise
it
now
Я
понимаю
это
сейчас,
я
уверен,
что
моя
жизнь
была
свободной,
я
понимаю
это
сейчас.
Somebody
told
me
that
I
dream
my
life
away
Кто-то
сказал
мне,
что
я
мечтаю
о
своей
жизни.
If
I
don′t
start
to
live
like
him
I'll
end
up
being
ashamed
Если
я
не
начну
жить
как
он
мне
будет
стыдно
But
I
wont
fall,
I′ll
never
leaving
Но
я
не
упаду,
я
никогда
не
уйду.
More
important
than
this,
I
should
be
following
just
in
me,
go
my
own
way
Более
важно
то,
что
я
должен
следовать
только
за
собой,
идти
своим
путем.
Well
this
is
who
I
am
and
what
I'm
truly
standing
for
Что
ж
вот
кто
я
такой
и
за
что
я
на
самом
деле
борюсь
Figure
out
the
answers
by
myself
and
I′m
quite
sure
Найди
ответы
сам,
и
я
в
этом
совершенно
уверен.
Working
to
whatever
that
I
want
it's
all
me
Работая
над
тем,
чего
я
хочу,
это
все
я.
I
realise
it
now,
I′m
sure
my
life
was
free,
I
realise
it
now
Я
понимаю
это
сейчас,
я
уверен,
что
моя
жизнь
была
свободной,
я
понимаю
это
сейчас.
This
is
a
beginning
Это
только
начало.
Yeah
I
know
it
never
ends
Да,
я
знаю,
что
это
никогда
не
закончится.
Life's
too
short
for
you
to
doubt
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
сомневаться.
There
is
always
someway
out
Выход
всегда
есть.
Try
your
own
way
you
will
see
Попробуй
по-своему,
и
ты
увидишь.
How
much
sweeter
life
can
be
Насколько
слаще
может
быть
жизнь
Life's
too
short
for
you
to
doubt
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
сомневаться.
There
is
always
someway
out
Выход
всегда
есть.
Try
your
own
way
you
will
see
Попробуй
по-своему,
и
ты
увидишь.
How
much
sweeter
life
can
be
Насколько
слаще
может
быть
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarcevic Nikola, Farm Mathias Lars Ake, Larsson Fredrik Olof, Olsson Erik Hans
Attention! Feel free to leave feedback.