Millencolin - Ray - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Millencolin - Ray




Ray
Луч
Hey, what the hell do you want me to do?
Эй, какого черта ты хочешь от меня?
Hey, does it look like I′m static to you?
Эй, я что, по-твоему, статичен?
You might look twice, 'cause I′m moving
Ты можешь посмотреть еще раз, потому что я меняюсь.
Ok, you see that I can walk which is good
Хорошо, ты видишь, что я могу ходить, и это хорошо.
But still you're trying to make me talk like you would
Но ты все еще пытаешься заставить меня говорить так, как ты.
Your intention's nice, you′re improving
Твои намерения хороши, ты стараешься.
For all you know, you are doing fine
Насколько тебе известно, ты все делаешь правильно.
But I guess it shows
Но, думаю, это показывает,
That even jewellery that′s fake do shine
Что даже поддельная бижутерия блестит.
So shut your mouth now big boy
Так что закрой свой рот, девочка.
I'm just myself not your toy
Я просто сам по себе, а не твоя игрушка.
It′s in my nature to be changing
Меняться это в моей природе.
Now is it so hard to see?
Разве это так сложно понять?
You cannot make me to be
Ты не можешь заставить меня быть
Someone who never will be changing
Тем, кто никогда не будет меняться.
So what the hell do you want me to say?
Так что же, черт возьми, ты хочешь, чтобы я сказал?
Another halting rhyme, another cliche?
Еще одну заезженную рифму, еще одно клише?
Well, you might be right, for this one time
Что ж, возможно, ты права на этот раз.
You take for granted, I'm your servant subdued
Ты принимаешь как должное, что я твой покорный слуга.
It doesn′t make sense to me but to you
Это не имеет смысла для меня, но для тебя…
So here's one last bright make shift rhyme
Так что вот тебе еще одна блестящая импровизированная рифма.
For all you know
Насколько тебе известно,
I′m just a fool
Я просто дурак.
But I guess that shows
Но, думаю, это показывает,
You can't judge a dog just by it's drool
Что нельзя судить о собаке по ее слюням.
So shut your mouth now big boy
Так что закрой свой рот, девочка.
I′m just myself not your toy
Я просто сам по себе, а не твоя игрушка.
It′s in my nature to be changing
Меняться это в моей природе.
Now is it so hard to see?
Разве это так сложно понять?
You cannot make me to be
Ты не можешь заставить меня быть
Someone who never will be changing
Тем, кто никогда не будет меняться.
I'm losing you, for a big smile on my face
Я теряю тебя, с широкой улыбкой на лице.
You′re nothing new, not hard to replace
Ты ничего нового, тебя легко заменить.
I'm losing you, but I′m not losing ground
Я теряю тебя, но не теряю позиции.
So Peekaboo! And you won't be around
Так что, ку-ку! И тебя не будет рядом.
You won′t be around
Тебя не будет рядом.
You won't be around
Тебя не будет рядом.
So shut your mouth now big boy
Так что закрой свой рот, девочка.
I'm just myself not your toy
Я просто сам по себе, а не твоя игрушка.
It′s in my nature to be changing
Меняться это в моей природе.
Now is it so hard to see?
Разве это так сложно понять?
You cannot make me to be
Ты не можешь заставить меня быть
Someone who never will be changing
Тем, кто никогда не будет меняться.
′Cause I change with time
Потому что я меняюсь со временем.
And that's not a crime
И это не преступление.
Someone like you cannot derange me
Кто-то вроде тебя не может вывести меня из равновесия.
I change with time
Я меняюсь со временем.
That′s not a crime
Это не преступление.
It's in my nature to be changing
Меняться это в моей природе.
Changing
Меняться.





Writer(s): Sarcevic Nikola, Farm Mathias Lars Ake, Larsson Fredrik Olof, Olsson Erik Hans


Attention! Feel free to leave feedback.