MilleniumKid feat. JBS BEATS - Hypnose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MilleniumKid feat. JBS BEATS - Hypnose




Hypnose
Гипноз
Wir zieh'n am Horizont vorbei
Мы проносимся мимо горизонта
Komm' wir an, wird alles anders sein
Прибудем, и все будет иначе
Nur dich
Только тебя
(nur dich)
(только тебя)
Vergess' ich nicht
Я не забуду
(vergess ich nicht)
(не забуду)
Keine Wolken, die den Regen tragen
Никаких туч, несущих дождь
Frei von dem Stress und all den Plagen
Свобода от стресса и всех невзгод
Nur dich
Только тебя
(nur dich)
(только тебя)
Vergess' ich nicht
Я не забуду
(vergess ich nicht)
(не забуду)
Gedanken sind so schwer, ich glaub mein Nacken bricht
Мысли такие тяжелые, кажется, моя шея сломается
Und ich falle tiefer, wenn du wieder von Vertrauen sprichst, ja
И я падаю глубже, когда ты снова говоришь о доверии, да
Nein, ich glaubs dir nicht, nein
Нет, я тебе не верю, нет
Und ich ziehe durch die Straßen und vermisse dich
И я брожу по улицам и скучаю по тебе
Und ich stehe vor unseren Scherben, aber ohne dich, ja
И я стою перед нашими осколками, но без тебя, да
Ja, ohne dich, ja
Да, без тебя, да
Und ich atme tief ein
И я глубоко вдыхаю
Ja mein Kopf ist endlich leer
Да, моя голова наконец-то пуста
Das einzige was uns bleibt
Единственное, что у нас осталось
Ist die Lunge voller Teer, ja
Это легкие, полные смолы, да
Und es kommt nicht mehr, nein
И это больше не вернется, нет
Versuch zu vergessen und ich könnte darauf wetten
Пытаюсь забыть, и я мог бы поспорить
Ich werd an dir zerbrechen, doch ich will uns endlich vergessen
Я сломаюсь об тебя, но я хочу, чтобы мы наконец-то забыли
Mein Herz ist zerfressen
Мое сердце разъедает
Wir zieh'n am Horizont vorbei
Мы проносимся мимо горизонта
Komm' wir an, wird alles anders sein
Прибудем, и все будет иначе
Nur dich
Только тебя
(nur dich)
(только тебя)
Vergess' ich nicht
Я не забуду
(vergess ich nicht)
(не забуду)
Keine Wolken, die den Regen tragen
Никаких туч, несущих дождь
Frei von dem Stress und all den Plagen
Свобода от стресса и всех невзгод
Nur dich
Только тебя
(nur dich)
(только тебя)
Vergess' ich nicht
Я не забуду
(vergess ich nicht)
(не забуду)
Keine Tage, die vergehen, ohne dass ich dich vermisse
Нет ни дня, чтобы я не скучал по тебе
Steh im Regen und ich lese deine Nachricht durch die Risse
Стою под дождем и читаю твое сообщение сквозь трещины
In mei'm Handy
В моем телефоне
Keine Ahnung wie viel Uhr und keine Ahnung, wies dir geht
Понятия не имею, сколько сейчас времени, и понятия не имею, как ты
Wir liefen Hand in Hand und jetzt geht jeder seinen Weg
Мы шли рука об руку, а теперь каждый идет своим путем
Und noch immer sehe ich Bilder, die erinnern
И я до сих пор вижу образы, которые напоминают
Und ich sehe sie durch die Tränen
И я вижу их сквозь слезы
Weil die Sehnsucht sich verschlimmert
Потому что тоска усиливается
Ich würd gerne wieder baden gehen im Regen
Я бы с удовольствием снова искупался под дождем
Und mit dir dann nachts vorm Club in einer langen Schlange stehen
И с тобой потом ночью стоять в длинной очереди перед клубом
Komm mit mir an einen Ort weit weg von hier
Поехали со мной куда-нибудь подальше отсюда
Bevor ich mich verlier
Прежде чем я потеряюсь
Es ist so friedlich hier
Здесь так спокойно
Wir zieh'n am Horizont vorbei
Мы проносимся мимо горизонта
Komm' wir an, wird alles anders sein
Прибудем, и все будет иначе
Nur dich
Только тебя
(nur dich)
(только тебя)
Vergess' ich nicht
Я не забуду
(vergess ich nicht)
(не забуду)
Keine Wolken, die den Regen tragen
Никаких туч, несущих дождь
Frei von dem Stress und all den Plagen
Свобода от стресса и всех невзгод
Nur dich
Только тебя
(nur dich)
(только тебя)
Vergess' ich nicht
Я не забуду
(vergess ich nicht)
(не забуду)





Writer(s): Benjamin Friedrich, Yasin Sert, Jan Schemmer


Attention! Feel free to leave feedback.