Miller - Lang Nicht Mehr Gesehen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miller - Lang Nicht Mehr Gesehen




Die Scheiben sind beschlagen,
Стекла запотели,
Das Kilometer hinter mir.
В километре позади меня.
Ich kann's ganz gut ertragen,
Я вполне могу это вынести,
Ist nicht mehr weit von hier zu dir.
До тебя отсюда уже недалеко.
Es ist zwar wieder nicht für lange,
Хотя, опять же, это ненадолго,
Doch immer wenn ich zurück komm' und alles beim Alten ist, fällt mir auf:
Но всякий раз, когда я возвращаюсь, и все остается по-старому, я замечаю:
Wir haben uns viel zu lang nicht mehr gesehen,
Мы слишком долго не виделись,
Lang nicht mehr gesehen,
Давно не виделись,
Wir haben uns lang nicht mehr gesehen,
Мы давно не виделись,
Mal eben nur kurz zu Besuch Zuhause.
Просто ненадолго в гости к дому.
Mach's gut, bis bald, auf Wiedersehen!
Все в порядке, до скорой встречи, до свидания!
Bis bald, auf Wiedersehen!
До скорой встречи, до свидания!
Ich bin nur mal kurz mein Leben leben.
Я просто ненадолго проживу свою жизнь.
All die geilen Tage,
Все эти возбужденные дни,
Die bunten Postkarten an meiner Wand.
Разноцветные открытки на моей стене.
Das rote Ledersofa,
Красный кожаный диван,
Habe ich schon fast nicht mehr erkannt.
Я уже почти не узнавал.
Es ist zwar wieder nicht für lange,
Хотя, опять же, это ненадолго,
Doch immer wenn ich zurück komm und alles beim Alten ist, fällt mir auf:
Но всякий раз, когда я возвращаюсь, и все остается по-старому, я замечаю:
Wir haben uns viel zu lang nicht mehr gesehen,
Мы слишком долго не виделись,
Lang nicht mehr gesehen,
Давно не виделись,
Wir haben uns lang nicht mehr gesehen,
Мы давно не виделись,
Mal eben nur kurz zu Besuch nach Hause.
Просто ненадолго заскочу домой в гости.
Mach's gut, bis bald, auf Wiedersehen!
Все в порядке, до скорой встречи, до свидания!
Bis bald, auf Wiedersehen!
До скорой встречи, до свидания!
Ich bin nur mal kurz mein Leben leben.
Я просто ненадолго проживу свою жизнь.
Ich bin nur kurz mein Leben leben
Я просто ненадолго живу своей жизнью
Nur kurz mein Leben leben,
Просто ненадолго проживи свою жизнь,
Nur kurz mein Leben leben,
Просто ненадолго проживи свою жизнь,
Nur kurz mein Leben leben,
Просто ненадолго проживи свою жизнь,
Nur kurz mein Leben leben,
Просто ненадолго проживи свою жизнь,
Nur kurz mein Leben leben.
Только ненадолго проживи свою жизнь.
Lang nicht mehr gesehen
Давно не виделись
Viel zu lang nicht mehr gesehen
Слишком долго не видел
Lang nicht mehr gesehen
Давно не виделись
Mach's gut, bis bald, auf Wiedersehen!
Все в порядке, до скорой встречи, до свидания!
Bis bald, auf Wiedersehen!
До скорой встречи, до свидания!
Mach's gut, bis bald, auf Wiedersehen!
Все в порядке, до скорой встречи, до свидания!
Bis bald, auf Wiedersehen!
До скорой встречи, до свидания!
Ich komm mal wieder zu Besuch Zuhause
Я вернусь домой в гости
Mach's gut, bis bald, auf Wiedersehen!
Все в порядке, до скорой встречи, до свидания!
Bis bald, auf Wiedersehen!
До скорой встречи, до свидания!
Ich bin nur mal kurz mein Leben leben.
Я просто ненадолго проживу свою жизнь.
Woah, woah
Воу, воу
Ich bin nur mal kurz mein Leben leben.
Я просто ненадолго проживу свою жизнь.
Woah, woah
Воу, воу
Ich bin nur mal kurz mein Leben leben.
Я просто ненадолго проживу свою жизнь.






Attention! Feel free to leave feedback.