Lyrics and translation Miller Blue - Love Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
never
see
it
through
another's
eyes.
Я
никогда
не
мог
увидеть
это
глазами
другого.
I
can
only
see
all
that
I've
done.
Я
вижу
только
то,
что
сделал
сам.
If
I
find
my
simple
self
it
seems
there's
wisdom
in
abundance,
Если
я
найду
в
себе
простоту,
кажется,
появится
изобилие
мудрости,
That'll
stay
true.
Которое
останется
правдой.
I
could
give
a
frown,
I
could
give
a
smile.
Я
могу
подарить
хмурый
взгляд,
могу
подарить
улыбку.
I
can
plant
a
tree
or
burn
one
down.
Могу
посадить
дерево
или
сжечь
его
дотла.
The
truth
will
never
sleep
for
us.
So
make
yours
one
that
Истина
никогда
не
дремлет.
Так
сделай
свою
такой,
you
rest
too.
Чтобы
и
ты
могла
отдохнуть.
Oh
wont
you
save
yourself?
О,
неужели
ты
не
спасешь
себя?
The
sunlight
greets
the
morning
when
you
raise
your
wealth.
Солнечный
свет
приветствует
утро,
когда
ты
увеличиваешь
своё
богатство.
The
kind
that's
in
your
soul
not
golden.
Save
yourself.
То,
которое
в
твоей
душе,
а
не
золото.
Спаси
себя.
The
night
evolves
in
silence
when
you
raise
your
wealth.
Ночь
безмолвно
развивается,
когда
ты
увеличиваешь
своё
богатство.
Now
I
can
see
the
sun
and
I
say
Теперь
я
вижу
солнце
и
говорю
Please
please
please
please
please
love
yourself
indeed.
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
люби
себя
по-настоящему.
And
if
you
seek
this
frequency
you
can
see
the
sun
in
nightfall.
И
если
ты
ищешь
эту
частоту,
ты
сможешь
увидеть
солнце
в
ночи.
Please
please
please
please
please
love
yourself
indeed.
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
люби
себя
по-настоящему.
And
if
you
seek
this
frequency
you
can
see
the
sun
in
nightfall.
И
если
ты
ищешь
эту
частоту,
ты
сможешь
увидеть
солнце
в
ночи.
Oh
wont
you
save
yourself?
О,
неужели
ты
не
спасешь
себя?
The
sunlight
greets
the
morning
when
you
raise
your
wealth.
Солнечный
свет
приветствует
утро,
когда
ты
увеличиваешь
своё
богатство.
The
kind
that's
in
your
soul
not
golden.
Save
yourself.
То,
которое
в
твоей
душе,
а
не
золото.
Спаси
себя.
The
night
evolves
in
silence
when
you
raise
your
wealth.
Ночь
безмолвно
развивается,
когда
ты
увеличиваешь
своё
богатство.
Now
I
can
see
the
sun
and
I
say
Теперь
я
вижу
солнце
и
говорю
Please
please
please
please
please
love
yourself
indeed.
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
люби
себя
по-настоящему.
And
if
you
seek
this
frequency
you
can
see
the
sun
in
nightfall.
И
если
ты
ищешь
эту
частоту,
ты
сможешь
увидеть
солнце
в
ночи.
Please
please
please
please
please
love
yourself
indeed.
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
люби
себя
по-настоящему.
And
if
you
seek
this
frequency
you
can
see
the
sun
in
nightfall.
И
если
ты
ищешь
эту
частоту,
ты
сможешь
увидеть
солнце
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Beiber, Ed Sheeran, Benny Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.