Milles Day - Easy pickings - translation of the lyrics into Russian

Easy pickings - Milles Daytranslation in Russian




Easy pickings
Легкая добыча
I used to think I was special, a treasure you had finally found
Я думал, я особенный, сокровище, которое ты наконец-то нашла
Now I see the trail of crumbs you left all over town
Теперь я вижу след крошек, который ты оставляла по всему городу
Each broken heart a stepping stone, leading right up to my door
Каждое разбитое сердце - ступенька, ведущая прямо к моей двери
Guess I should have read the signs, the ones you'd shown before
Наверно, стоило прочитать знаки, те, что ты показывала и раньше
Just like that story of the little pigs so frail
Прямо как история про трех поросят, таких беззащитных
You were the big bad wolf, hunting prey that would fail
Ты была тем самым большим и злым волком, охотящимся за жертвами, обреченными на провал
Each little puff you blew their way, a twisted kind of thrill
Каждое твое дуновение в их сторону извращенное удовольствие
Easy pickings were your pastime, leaving everyone so still
Легкая добыча была твоим хобби, заставляя всех замирать от ужаса
You'd huff and puff and blow them down, just to watch them fall
Ты дула и дула, снося их дома, лишь бы смотреть, как они рушатся
Maybe it was my innocence, maybe I was just naive
Может, это была моя наивность, может, я просто был доверчивым
Didn't see the hunger in your eyes, the games you loved to weave
Не видел голода в твоих глазах, игр, в которые ты любила играть
You built me up so carefully, just to enjoy the fall
Ты строила меня так осторожно, лишь бы насладиться моим падением
Guess my vulnerability made me the easiest one of all
Наверное, моя уязвимость сделала меня самой легкой добычей из всех
Just like that story of the little pigs so frail
Прямо как история про трех поросят, таких беззащитных
You were the big bad wolf, hunting prey that would fail
Ты была тем самым большим и злым волком, охотящимся за жертвами, обреченными на провал
Each little puff you blew their way, a twisted kind of thrill
Каждое твое дуновение в их сторону извращенное удовольствие
Easy pickings were your pastime, leaving everyone so still
Легкая добыча была твоим хобби, заставляя всех замирать от ужаса
You'd huff and puff and blow them down, just to watch them fall
Ты дула и дула, снося их дома, лишь бы смотреть, как они рушатся
Was there ever any real feeling? Or just the thrill of the chase?
Были ли вообще какие-то настоящие чувства? Или только азарт погони?
Another notch upon your belt, another nameless face?
Еще одна зарубка на твоем ремне, очередное безымянное лицо?
The answer's in the wreckage, scattered all around
Ответ в этой разрухе, разбросанной повсюду
Just the sound of shattered pieces on the cold, hard ground
Только звук разбитых осколков на холодной, твердой земле
Easy pickings
Легкая добыча
That's what I was to you
Вот кем я для тебя был
Just another house of straw
Просто очередной соломенный домик
You blew right through
Снесенный тобой в пыль





Writer(s): Davi Matias Dias


Attention! Feel free to leave feedback.