Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attenzione!
Whatcha
Внимание!
Ты,
что
там?
Two-stroke
smoke
and
a
symphony
of
horns
Двухтактный
дым
и
симфония
клаксонов
A
thousand
years
of
faith
and
modern
scorn
Тысяча
лет
веры
и
современный
сарказм
And
in
the
middle
of
the
frantic
scene
И
посреди
этого
безумного
представления
An
old
woman
dressed
in
black,
a
silent
queen
Старушка
в
черном,
тихая
королева
She
watches
pigeons
like
they
hold
the
news
Она
смотрит
на
голубей,
как
будто
они
держат
новости
Got
nothing
left
to
win,
and
nothing
left
to
lose
Ей
нечего
терять,
и
нечего
выигрывать,
понимаешь?
Oh,
Italy,
you're
a
beautiful
fight
О,
Италия,
ты
прекрасная
борьба,
You're
a
masterpiece
of
noise
and
light
Ты
шедевр
шума
и
света.
And
everyone
is
shouting
to
be
heard
И
каждый
кричит,
чтобы
его
услышали,
But
the
truth
is
in
the
moments,
not
the
words
Но
истина
в
моментах,
а
не
в
словах,
мой
дорогой.
Permesso,
permesso!
(Excuse
me!)
Разрешите,
разрешите!
(Извините!)
The
market
vendors
selling
fruit
and
lies
Торговцы
на
рынке
продают
фрукты
и
небылицы,
Reflected
in
a
passing
tourist's
eyes
Отраженные
в
глазах
случайного
туриста.
And
over
there,
beneath
the
cypress
tree
А
там,
под
кипарисом,
Two
lovers
steal
a
kiss,
they
think
no
one
can
see
Двое
влюбленных
крадут
поцелуй,
думая,
что
никто
не
видит.
They
build
a
fortress
with
a
single
glance
Они
строят
крепость
одним
взгляда
A
silent
protest
to
this
crazy
dance
Тихий
протест
против
этого
сумасшедшего
танца,
ты
согласен?
Oh,
Italy,
you're
a
beautiful
fight
О,
Италия,
ты
прекрасная
борьба!
You're
a
masterpiece
of
noise
and
light
Ты
шедевр
шума
и
света!
And
everyone
is
shouting
to
be
heard
И
каждый
кричит,
чтобы
его
услышали!
But
the
truth
is
in
the
moments,
not
the
words
Но
истина
в
моментах,
а
не
в
словах!
I'm
trying
to
make
sense
of
all
the
sound
Я
пытаюсь
понять
весь
этот
звук,
As
another
perfect
chaos
spins
around
Когда
вокруг
снова
кружится
идеальный
хаос.
A
woman
on
the
phone,
she
sighs
and
then
she
says
Женщина
по
телефону
вздыхает
и
затем
говорит:
"Allora...
la
vita
è
questa."
(So...
this
is
life.)
"Ну
что
ж…
такова
жизнь."
Oh,
Italy,
you're
a
beautiful
fight!
О,
Италия,
ты
прекрасная
борьба!
A
masterpiece
of
noise
and
light!
Шедевр
шума
и
света!
And
everyone
is
shouting
to
be
heard!
И
каждый
кричит,
чтобы
его
услышали!
But
the
truth
is
in
the
moments,
not
the
words!
Но
истина
в
моментах,
а
не
в
словах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davi Matias Dias
Attention! Feel free to leave feedback.