Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if...
what
if
Что
если...
что
если
What
if...
what
if
Что
если...
что
если
What
if...
what
if
Что
если...
что
если
I'm
staring
at
the
wall
Я
уставился
в
стену
Replaying
every
message,
every
single
call
Вспоминаю
каждое
сообщение,
каждый
звонок
You
got
the
final
word,
you
walked
away
with
it
Ты
сказала
последнее
слово,
ушла,
забрав
его
с
собой
Left
me
with
this
fire
in
a
bottomless
pit
Оставила
меня
с
этим
огнем
в
бездонной
яме
My
thumb
is
hovering
right
over
your
name
Мой
палец
зависает
над
твоим
именем
Just
wanna
light
a
match
and
watch
it
go
up
in
flame
Так
хочется
поджечь
спичку
и
посмотреть,
как
все
вспыхнет
What
if
I
called
you
up
at
3 AM?
Что
если
я
позвоню
тебе
в
3 часа
ночи?
Screamed
"Go
to
hell!",
and
hung
up
then?
Заору
"Иди
к
черту!",
и
сразу
повешу
трубку?
It'd
be
hilarious,
for
a
minute
or
two
Это
было
бы
смешно,
хотя
бы
минуту
или
две
'Til
I
remember
it
means
nothing
to
you
Но
я
вспомню,
что
тебе
это
ничего
не
значит
Yeah,
I
still
wonder,
what
if
I
went
through
Да,
я
все
еще
думаю,
что
если
бы
я
решился
And
called
you
up
just
to
scream
at
you?
И
позвонил
бы
тебе
просто,
чтобы
накричать?
And
then
I'd
hang
up,
turn
off
my
phone,
let
it
die
А
потом
бы
повесил
трубку,
выключил
телефон,
дал
ему
умереть
Picture
the
stupid,
blank
look
in
your
eye
Представляю,
какой
глупый,
пустой
взгляд
у
тебя
был
бы
But
who
am
I
kidding?
You'd
probably
just
laugh
Но
о
чем
я?
Ты,
наверное,
просто
рассмеялась
бы
And
tell
your
new
friends
'bout
the
psycho
from
your
past
И
рассказала
своим
новым
друзьям
о
психопате
из
твоего
прошлого
Yeah,
you'd
twist
it
all
around
and
make
it
my
mistake
Да,
ты
все
бы
вывернула
наизнанку
и
представила
это
моей
ошибкой
For
all
the
promises
you
loved
to
break
За
все
обещания,
которые
любила
нарушать
What
if
I
called
you
up
at
3 AM?
Что
если
я
позвоню
тебе
в
3 часа
ночи?
Screamed
"Go
to
hell!",
and
hung
up
then?
Заору
"Иди
к
черту!",
и
сразу
повешу
трубку?
It'd
be
hilarious,
for
a
minute
or
two
Это
было
бы
смешно,
хотя
бы
минуту
или
две
'Til
I
remember
it
means
nothing
to
you
Но
я
вспомню,
что
тебе
это
ничего
не
значит
Yeah,
I
still
wonder,
what
if
I
went
through
Да,
я
все
еще
думаю,
что
если
бы
я
решился
And
called
you
up
just
to
scream
at
you?
И
позвонил
бы
тебе
просто,
чтобы
накричать?
The
funny
part
is
just
a
cheap
disguise
Смешное
– это
всего
лишь
дешевая
маскировка
For
the
angry,
screaming
voice
that's
trapped
inside
Для
злого,
кричащего
голоса,
запертого
внутри
It's
not
about
you,
it's
about
me,
I
guess
Дело
не
в
тебе,
дело
во
мне,
наверное
Just
needing
one
last
word
to
clean
this
mess
Просто
нужно
последнее
слово,
чтобы
разобраться
во
всем
этом
What
if...
what
if
Что
если...
что
если
What
if...
what
if
Что
если...
что
если
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davi Matias Dias
Album
DUST
date of release
02-08-2025
Attention! Feel free to leave feedback.