Milli Vanilli - Blame It On The Rain (Super Club Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milli Vanilli - Blame It On The Rain (Super Club Mix)




You said you didn′t need her...
Ты сказал, что она тебе не нужна...
You told her good-bye (good-bye)...
Ты сказал ей " прощай "("прощай")...
You sacrificed a good love...
Ты пожертвовал хорошей любовью...
To satisfy your pride...
Чтобы удовлетворить твою гордость...
Now you wished that you should had her (had her).
Теперь ты хотел, чтобы она была у тебя (была у тебя).
And you feel like such a fool...
И ты чувствуешь себя таким дураком...
You let her walk away...
Ты позволил ей уйти...
Now it just don't feel the same...
Теперь я просто не чувствую того же самого...
Gotta blame it on something... (gotta blame it on something)
Должен винить в этом что - то ... (должен винить в этом что-то)
Gotta blame it on something...
Надо винить во всем что-то...
(Blame it on the rain) that was fallin′ fallin'...
(Вини во всем дождь) он шел, шел, шел...
(Blame it on the stars) that did shine at night...
(Вини в этом звезды) , которые светили ночью...
Whatever you do don't put the blame on you...
Что бы ты ни делал, не вини себя...
Blame it on the rain... (yeah yeah)
Вини во всем дождь ...(да, да)
You can blame it on the rain...
Ты можешь винить в этом дождь...
Should′ve told her you were sorry... (sorry)
Надо было сказать ей, что тебе жаль... (жаль)
Could have said you were wrong...
Мог бы сказать, что ты ошибаешься...
But no you couldn′t do that...
Но нет, ты не мог этого сделать...
You had to prove you were strong...
Ты должен был доказать, что ты сильный...
Ooh if you hadn't been so blinded... (blinded)
О, если бы ты не был так ослеплен... (ослеплен)
She might still be there with you...
Она все еще может быть там с тобой...
You want her back again...
Ты хочешь, чтобы она вернулась...
But she just don′t feel the same...
Но она просто не чувствует того же...
Gotta blame it on something... (gotta blame it on something)
Должен винить в этом что - то ... (должен винить в этом что-то)
Gotta blame it on something...
Надо винить во всем что-то...
(Blame it on the rain) that was fallin' fallin′...
(Вини во всем дождь) он шел, шел, шел...
(Blame it on the stars) that did shine at night...
(Вини в этом звезды) , которые светили ночью...
Whatever you do don't put the blame on you...
Что бы ты ни делал, не вини себя...
Blame it on the rain... (yeah yeah)
Вини во всем дождь ...(да, да)
Go on and blame it on the rain...
Давай, вини во всем дождь...
′Cause the rain don't mind
Потому что дождь не возражает.
And the rain don't care
И дождю все равно.
You got to blame it on something
Ты должен во всем винить кого-то.
(Blame it on the rain) that was fallin′ fallin′...
(Вини во всем дождь) который шел, шел...
(Blame it on the stars) that did shine at night...
(Вини в этом звезды) , которые светили ночью...
Whatever you do don't put the blame on you...
Что бы ты ни делал, не вини себя...
Blame it on the rain... (yeah yeah)
Вини во всем дождь ...(да, да)
You can blame it on the rain
Ты можешь винить во всем дождь.
(Blame it on the rain yeah, yeah)
(Вини во всем дождь, да, да)
(Blame it on the rain yeah, yeah)
(вини во всем дождь, да, да)
(Blame it on the rain yeah, yeah)
(Вини во всем дождь, да, да)
You can blame it on the rain,
Ты можешь винить во всем дождь.
Blame it on the rain,
Вини во всем дождь.
Blame it on the rain baby
Вини во всем дождь детка
(Blame it on the rain yeah yeah)
(Вини во всем дождь, да, да)
Blame it on the stars that did shine that night
Вини во всем звезды, что сияли той ночью.
(Blame it on the rain yeah yeah)
(Вини во всем дождь, да, да)
Blame it, blame it on the rain
Вини во всем, вини во всем дождь.
Woo
Обхаживать
I′m walking
Я иду пешком.
I'm walking
Я иду пешком.
Walking in the rain
Прогулка под дождем
Walking in the rain
Прогулка под дождем
(Rain, rain)
(Дождь, дождь)
(Stars, stars)
(звезды, звезды)
Whatever you do don′t put the blame on you
Что бы ты ни делал, не вини себя.
(Blame it on the rain)
(Вини во всем дождь)
Yeah yeah
Да, да
(Blame it on the rain)
(вини во всем дождь).
That keeps falling, falling
Это продолжает падать, падать.
(Blame it on the stars)
(Вини во всем звезды)
That did shine that night
Это действительно сияло той ночью
Whatever you do don't put the blame on you
Что бы ты ни делал, не вини себя.
Blame it on the rain yeah yeah
Вини во всем дождь да да
Blame it on the rain (rain, rain)
Вини во всем дождь (дождь, дождь).





Writer(s): Eric Kaz, Tom Snow


Attention! Feel free to leave feedback.