Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Way Lover
Ganz oder gar nicht Liebhaber
When
that
fire
started
to
burnin'
Wenn
dieses
Feuer
zu
brennen
begann
Deep
down
inside
of
you
Tief
in
dir
drin
When
that
love
will
start
to
turnin'
Wenn
diese
Liebe
zu
wirken
beginnt
There's
ain't
nothing
left
to
do
Dann
gibt
es
nichts
mehr
zu
tun
All
the
way
lover
Ganz
oder
gar
nicht
Liebhaber
Gotta
be
all
the
way,
all
the
way,
all
the
way
lover
Musst
ganz
oder
gar
nicht
sein,
ganz
oder
gar
nicht,
ganz
oder
gar
nicht,
Liebhaber
Don't
start
something
you
can't
finish
Fang
nichts
an,
was
du
nicht
beenden
kannst
Frustration
ain't
no
fun
Frustration
macht
keinen
Spaß
Half
way
love
is
just
don't
get
it
Halbe
Liebe
bringt
es
einfach
nicht
Stay
back
until
the
job
is
done
Gib
nicht
auf,
bis
die
Arbeit
getan
ist
All
the
way
lover
Ganz
oder
gar
nicht
Liebhaber
Gotta
be
all
the
way,
all
the
way,
all
the
way
lover
Musst
ganz
oder
gar
nicht
sein,
ganz
oder
gar
nicht,
ganz
oder
gar
nicht,
Liebhaber
Ain't
no
sensence
doing
nothing
Es
hat
keinen
Sinn,
etwas
zu
tun,
If
you
gonna
do
it
wrong
wenn
du
es
falsch
machst.
Pretty
good
ain't
good
enough
Ziemlich
gut
ist
nicht
gut
genug
You
gotta
get
back
to
the
bone
Du
musst
bis
auf
die
Knochen
gehen
All
the
way
lover
Ganz
oder
gar
nicht
Liebhaber
Gotta
be
all
the
way,
all
the
way,
all
the
way...
lover
Musst
ganz
oder
gar
nicht
sein,
ganz
oder
gar
nicht,
ganz
oder
gar
nicht...
Liebhaber
Gotta
be
all
the
way
(all
the
way),
all
the
way
(all
the
way)...lover
Musst
ganz
oder
gar
nicht
sein
(ganz
oder
gar
nicht),
ganz
oder
gar
nicht
(ganz
oder
gar
nicht)...
Liebhaber
Gotta
be
all
the
way
(all
the
way),
all
the
way
(all
the
way)...lover
Musst
ganz
oder
gar
nicht
sein
(ganz
oder
gar
nicht),
ganz
oder
gar
nicht
(ganz
oder
gar
nicht)...
Liebhaber
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Latimore
Attention! Feel free to leave feedback.