Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut It Down
Mach es dicht
Yeah
lil
bitch
Ja,
kleine
Schlampe
You
can't
fuck
wit
us
if
you
wanted
to
Du
kannst
dich
nicht
mit
uns
anlegen,
selbst
wenn
du
wolltest
They
ain't
gotta
be
expensive
to
be
really
dope
shoes
Schuhe
müssen
nicht
teuer
sein,
um
richtig
geil
zu
sein
And
you
know
just
who
it
be
Und
du
weißt
genau,
wer
wir
sind
Epiquè
baby
and
D3
Epiquè
Baby
und
D3
You
know
what
it
do
Du
weißt,
was
abgeht
You
know
what
it
be
Du
weißt,
was
Sache
ist
We
shut
it
down
Wir
machen
alles
dicht
Shut
it
down
down
yeah
we
shut
it
down
Machen
es
dicht,
dicht,
ja,
wir
machen
es
dicht
Shut
it
down
down
yeah
we
shut
it
down
Machen
es
dicht,
dicht,
ja,
wir
machen
es
dicht
When
we
come
through
hit
the
stage
Wenn
wir
durchkommen
und
die
Bühne
betreten
We
gone
have
that
bitch
rocking
Werden
wir
die
Schlampe
zum
Rocken
bringen
Yeah
we're
going
to
the
Nth
Ja,
wir
gehen
bis
zum
Äußersten
We
gone
have
that
shit
popping
Wir
werden
den
Scheiß
zum
Laufen
bringen
Yeah
I
talk
cash
Ja,
ich
rede
über
Cash
Keep
money
Habe
immer
Geld
Baby
dont
worry
bout
me
stuntin
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
protze
nur
Dont
see
me
know
I'm
up
to
somethin
Wenn
du
mich
nicht
siehst,
weißt
du,
dass
ich
etwas
vorhabe
Known
to
kick
a
lil
shit
call
it
verbal
puntin
Bin
bekannt
dafür,
Scheiße
zu
labern,
nenn
es
verbales
Geprahle
I'm
Epique
Ich
bin
Epique
Dont
test
it
Versuch's
nicht
Man
fuck
a
watch
or
a
necklace
Scheiß
auf
eine
Uhr
oder
eine
Halskette
I'd
rather
polish
my
niggas
jewels
Ich
poliere
lieber
die
Juwelen
meiner
Jungs
And
I
ain't
talkin
Rolex's
Und
ich
rede
nicht
von
Rolex
Yeah
my
sauce
Ja,
meine
Soße
Wettest
Ist
die
feuchteste
If
we
ain't
hot
nigga
what
is
Wenn
wir
nicht
heiß
sind,
wer
dann,
Nigga?
If
we
ain't
hot
nigga
who
is
Wenn
wir
nicht
heiß
sind,
wer
dann?
Big
matzoh
balls
like
I'm
Jewish
Große
Matzekugeln,
als
wäre
ich
Jude
Yeah
I'm
Kosher
Ja,
ich
bin
koscher
Swimmin
in
a
latke
cake
Schwimme
in
einem
Latke-Kuchen
I
got
lots
a
cake
and
I'm
Jason
Ich
habe
haufenweise
Kuchen
und
ich
bin
Jason
Bitch
you
in
deep
water
I'm
talkin
Camp
Crystal
Lake
Schlampe,
du
bist
in
tiefem
Wasser,
ich
rede
von
Camp
Crystal
Lake
You
ain't
never
seen
it
done
like
we
do
it
Du
hast
noch
nie
gesehen,
dass
es
so
gemacht
wird,
wie
wir
es
tun
93
octane
high
grade
fluid
93
Oktan,
hochwertige
Flüssigkeit
Getting
to
the
mill
something
like
tread
Ich
komme
an
die
Mille,
so
wie
ein
Laufband
I'm
high
and
prime
top
shelf
Ich
bin
high
und
erstklassig,
aus
dem
obersten
Regal
Bitch
you
bleh
Schlampe,
du
bist
bäh
Go
sit
down
Setz
dich
hin
Go
shut
up
Halt
die
Klappe
Cause
we
Millionaires
and
we
fuck
it
up
Denn
wir
sind
Millionaires
und
wir
machen
alles
kaputt
I'm
going
hard
on
the
stage
Ich
gebe
Vollgas
auf
der
Bühne
D
going
hard
on
the
stage
D
gibt
Vollgas
auf
der
Bühne
M.E
we
dont
fucking
play
M.E.,
wir
machen
keinen
Scheiß
M.E
we
don't
fuckin
play?
M.E.,
wir
machen
keinen
Scheiß?
You
heard
what
the
fuck
I
just
said
Du
hast
gehört,
was
zum
Teufel
ich
gerade
gesagt
habe
I'm
like
okay
Ich
sage,
okay
Yeah
we
pull
up
in
the
truck
Ja,
wir
fahren
mit
dem
Truck
vor
Got
us
a
couple
of
blunts
Haben
ein
paar
Blunts
besorgt
Couple
of
cups
Ein
paar
Becher
Yeah
you
know
after
the
show
Ja,
du
weißt,
nach
der
Show
We
bout
to
turn
the
fuck
up
Werden
wir
richtig
aufdrehen
Yeah
lil
bitch
Ja,
kleine
Schlampe
You
can't
fuck
wit
us
if
you
wanted
to
Du
kannst
dich
nicht
mit
uns
anlegen,
selbst
wenn
du
wolltest
They
ain't
gotta
be
expensive
to
be
really
dope
shoes
Schuhe
müssen
nicht
teuer
sein,
um
richtig
geil
zu
sein
And
you
know
just
who
it
be
Und
du
weißt
genau,
wer
wir
sind
Epiquè
baby
and
D3
Epiquè
Baby
und
D3
You
know
what
it
do
Du
weißt,
was
abgeht
You
know
what
it
be
Du
weißt,
was
Sache
ist
We
shut
it
down
Wir
machen
alles
dicht
Shut
it
down
down
yeah
we
shut
it
down
Machen
es
dicht,
dicht,
ja,
wir
machen
es
dicht
Shut
it
down
down
yeah
we
shut
it
down
Machen
es
dicht,
dicht,
ja,
wir
machen
es
dicht
When
we
come
through
hit
the
stage
Wenn
wir
durchkommen
und
die
Bühne
betreten
We
gone
have
that
bitch
rocking
Werden
wir
die
Schlampe
zum
Rocken
bringen
Yeah
we're
going
to
the
Nth
Ja,
wir
gehen
bis
zum
Äußersten
We
gone
have
that
shit
popping
Wir
werden
den
Scheiß
zum
Laufen
bringen
Decatur
up
in
this
thang
Decatur
ist
hier
am
Start
Yeah
I'm
turned
up
in
this
bitch
Ja,
ich
bin
aufgeheizt
in
dieser
Schlampe
Couple
new
diamonds
got
a
new
chain
Ein
paar
neue
Diamanten,
habe
eine
neue
Kette
And
I'm
rocking
a
bracelet
Und
ich
trage
ein
Armband
Shawty
face
it
I
am
so
lit
fucked
around
and
blinded
myself
Schätzchen,
sieh
es
ein,
ich
bin
so
krass
drauf,
dass
ich
mich
selbst
geblendet
habe
Now
I
got
my
shades
on
Jetzt
habe
ich
meine
Sonnenbrille
auf
In
the
VIP
zone
to
protect
me
from
myself
Im
VIP-Bereich,
um
mich
vor
mir
selbst
zu
schützen
9 millimeter
on
my
right
hip
9 Millimeter
an
meiner
rechten
Hüfte
Semi
automatic
hollow
point
tips
Halbautomatische
Hohlspitzgeschosse
Fakin
niggas
hating
niggas
better
not
slip
Heuchler
und
Hasser
sollten
besser
nicht
ausrutschen
Less
you
wanna
see
me
empty
out
the
whole
clip
Es
sei
denn,
du
willst
sehen,
wie
ich
das
ganze
Magazin
leere
We
up
at
the
spot
and
yeah
we
so
live
Wir
sind
am
Start
und
ja,
wir
sind
so
lebendig
Rolling
and
I'm
drunk
I'mma
stay
high
Bin
am
Rollen
und
betrunken,
ich
bleibe
high
Pink
Molly
got
my
girlie
feelin
super
right
Pinkes
Molly
lässt
mein
Mädchen
sich
super
fühlen
Mix
it
with
the
marijuana
thats
a
good
night
Misch
es
mit
Marihuana,
das
ist
eine
gute
Nacht
M.E.
Might
chill
witcha
boo
M.E.
Könnte
mit
deiner
Süßen
chillen
M.E.
Might
chill
witcha
bae
M.E.
Könnte
mit
deiner
Kleinen
chillen
Hit
the
plug
up
around
8
Ruf
den
Dealer
gegen
8 an
Need
it
he
got
it
we
straight
Brauchen
es,
er
hat
es,
wir
sind
klar
Think
that
we'll
turn
up
today
Denke,
dass
wir
heute
aufdrehen
werden
I'm
like
okay
Ich
sage,
okay
Now
we
got
chicks
at
the
room
Jetzt
haben
wir
Mädels
im
Zimmer
Thick
ones
and
little
ones
too
Dicke
und
auch
kleine
And
they
so
loose
Und
sie
sind
so
locker
drauf
Epique
ask
is
it
okay
Epique
fragt,
ob
es
okay
ist
Told
her
have
at
it
I'm
cool
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
austoben,
ich
bin
cool
You
ain't
never
met
a
nigga
quite
like
me
Du
hast
noch
nie
einen
Typen
wie
mich
getroffen
With
a
swag
so
clean
Mit
einem
so
sauberen
Swag
And
a
chick
so
mean
Und
einer
so
scharfen
Braut
Turn
up
with
the
crew
but
never
try
to
cause
no
scene
Drehe
mit
der
Crew
auf,
aber
versuche
nie,
eine
Szene
zu
machen
Decatur
niggas
poppin
even
when
we
low
key
Decatur-Typen
sind
angesagt,
auch
wenn
wir
uns
zurückhalten
I'm
that
nigga
Donnie
Dub
or
you
can
call
me
D3
Ich
bin
dieser
Typ
Donnie
Dub,
oder
du
kannst
mich
D3
nennen
Rapping
nigga
from
the
A
that
ya
girl
came
to
see
Der
rappende
Typ
aus
dem
A,
den
dein
Mädchen
sehen
wollte
Epique
took
her
after
that
and
now
we
on
Xtasy
Epique
hat
sie
danach
mitgenommen
und
jetzt
sind
wir
auf
Ecstasy
Dont
you
worry
she'll
be
back
but
right
now
she
asleep
Mach
dir
keine
Sorgen,
sie
kommt
zurück,
aber
im
Moment
schläft
sie
Yeah
lil
bitch
Ja,
kleine
Schlampe
You
can't
fuck
wit
us
if
you
wanted
to
Du
kannst
dich
nicht
mit
uns
anlegen,
selbst
wenn
du
wolltest
They
ain't
gotta
be
expensive
to
be
really
dope
shoes
Schuhe
müssen
nicht
teuer
sein,
um
richtig
geil
zu
sein
And
you
know
just
who
it
be
Und
du
weißt
genau,
wer
wir
sind
Epiquè
baby
and
D3
Epiquè
Baby
und
D3
You
know
what
it
do
Du
weißt,
was
abgeht
You
know
what
it
be
Du
weißt,
was
Sache
ist
We
shut
it
down
Wir
machen
alles
dicht
Shut
it
down
down
yeah
we
shut
it
down
Machen
es
dicht,
dicht,
ja,
wir
machen
es
dicht
Shut
it
down
down
yeah
we
shut
it
down
Machen
es
dicht,
dicht,
ja,
wir
machen
es
dicht
When
we
come
through
hit
the
stage
Wenn
wir
durchkommen
und
die
Bühne
betreten
We
gone
have
that
bitch
rocking
Werden
wir
die
Schlampe
zum
Rocken
bringen
Yeah
we're
going
to
the
Nth
Ja,
wir
gehen
bis
zum
Äußersten
We
gone
have
that
shit
popping
Wir
werden
den
Scheiß
zum
Laufen
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adontia Watson
Attention! Feel free to leave feedback.