Lyrics and translation Millionaires - Put It in the Air
Put It in the Air
Подними Вверх
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
let's
see
the
sparks
flare
Если
у
тебя
есть
бутылка,
пусть
летят
искры
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
you
know
you
gotta
share
Если
у
тебя
есть
бутылка,
ты
же
знаешь,
нужно
делиться
In
the
club
with
my
girls
push
up
in
the
bombshell
В
клубе
с
моими
девчонками,
зажигаем
бомбезно
Roll
it
lick
it
light
it
smoke
it
always
time
to
inhale
Крутим,
лижем,
поджигаем,
курим
- всегда
время
вдохнуть
If
you
got
a
bottle,
you've
got
my
full
attention
Если
у
тебя
есть
бутылка,
у
тебя
всё
моё
внимание
Pour
it
straight
in
my
mouth,
let's
skip
all
the
tension
Лей
прямо
в
рот,
давай
пропустим
всё
напряжение
I
wanna
meet
yah
meet
yah
in
the
VIP
Хочу
встретиться
с
тобой,
с
тобой
в
VIP
I
wanna
get
to
know
yah
in
between
the
sheets
Хочу
узнать
тебя
получше
между
простынями
Rockstar,
drug
dealer
or
millionaire
Рок-звезда,
наркоторговец
или
миллионер
How
you
got
the
bottle,
ha
Откуда
у
тебя
бутылка,
ха
We
don't,
we
don't,
we
don't
care
Нам
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
Rockstar
drug
dealer
or
millionaire
Рок-звезда,
наркоторговец
или
миллионер
If
you
got
a
bottle,
put
it
in
the
air
Если
у
тебя
есть
бутылка,
подними
её
вверх
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
let's
see
the
sparks
flare
Если
у
тебя
есть
бутылка,
пусть
летят
искры
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
you
know
you
gotta
share
Если
у
тебя
есть
бутылка,
ты
же
знаешь,
нужно
делиться
In
the
club
with
my
girls
Erika
and
Chelsea
В
клубе
с
моими
девчонками,
Эрикой
и
Челси
Pop
it
pour
it
take
it
drink
it
please
make
mine
a
Venti
Открывай,
наливай,
бери,
пей,
пожалуйста,
сделай
мне
побольше
If
he
got
a
table
every
girl
knows
what
that
means
Если
у
него
есть
столик,
каждая
девушка
знает,
что
это
значит
Booze,
money,
drugs
& of
course
he
got
that
big
D
Выпивка,
деньги,
наркотики
и,
конечно
же,
у
него
есть
огромный...
So
we
wanna
meet
yah
meet
yah
in
the
VIP
Поэтому
мы
хотим
встретиться
с
тобой,
с
тобой
в
VIP
We
wanna
get
to
know
yah
in
between
the
sheets
Мы
хотим
узнать
тебя
получше
между
простынями
Rockstar,
drug
dealer
or
millionaire
Рок-звезда,
наркоторговец
или
миллионер
How
you
got
the
bottle,
ha
Откуда
у
тебя
бутылка,
ха
We
don't,
we
don't,
we
don't
care
Нам
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
Rockstar
drug
dealer
or
millionaire
Рок-звезда,
наркоторговец
или
миллионер
If
you
got
a
bottle,
put
it
in
the
air
Если
у
тебя
есть
бутылка,
подними
её
вверх
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
let's
see
the
sparks
flare
Если
у
тебя
есть
бутылка,
пусть
летят
искры
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
you
know
you
gotta
share
Если
у
тебя
есть
бутылка,
ты
же
знаешь,
нужно
делиться
Bottle
after
bottle
bruises
on
my
knees
Бутылка
за
бутылкой,
синяки
на
коленях
Bottle
after
bottle
like
it's
buy
one
get
one
free
Бутылка
за
бутылкой,
как
будто
акция
"два
по
цене
одного"
Bottle
after
bottle
bruises
on
my
knees
Бутылка
за
бутылкой,
синяки
на
коленях
Bottle
after
bottle
like
it's
buy
one
get
one
free
bitch
Бутылка
за
бутылкой,
как
будто
акция
"два
по
цене
одного",
сучка
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
let's
see
the
sparks
flare
Если
у
тебя
есть
бутылка,
пусть
летят
искры
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
you
know
you
gotta
share
Если
у
тебя
есть
бутылка,
ты
же
знаешь,
нужно
делиться
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
let's
see
the
sparks
flare
Если
у
тебя
есть
бутылка,
пусть
летят
искры
Put
it
in
the
air,
put
it
put
it
in
the
air
Подними
вверх,
подними,
подними
вверх
If
you
got
a
bottle,
you
know
you
gotta
share
Если
у
тебя
есть
бутылка,
ты
же
знаешь,
нужно
делиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Murray, Jamal Ginnage, Laze Elliott
Album
Tonight
date of release
13-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.