Lyrics and translation Millonario - Trap y No Llores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trap y No Llores
Trap y No Llores
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Te
voy
a
poner
al
día,
me
salvé
de
la
policía
Я
в
порядке,
я
увернулся
от
полиции
Me
llevaron
para
la
corte,
siempre
me
salgo
con
la
mía
Они
привели
меня
в
суд,
но
я
всегда
выхожу
сухим
из
воды
Me
sacaron
mi
pasaporte,
me
volaron
el
otro
día
Они
забрали
мой
паспорт,
на
днях
меня
выпустили
Sábado,
conciertazo,
se
acabó
la
melancolía
В
субботу
будет
концерт,
прощай
меланхолия
Al
mediodía
del
otro
día,
tomando
cerveza
fría
В
полдень
следующего
дня,
пьем
холодное
пиво
Mujeres
casi
en
pelotas
bailando
mi
melodía
Женщины
почти
без
одежды
танцуют
под
мою
мелодию
En
lencería,
qué
alegría,
imagina
qué
pasaría
В
нижнем
белье,
какая
радость,
представь,
что
может
случиться
Entera
se
la
metería
y
nadie
se
enteraría
Я
бы
вставил
ей
всю
и
никто
бы
не
узнал
Billetes
para
mis
crías,
buenas
noches,
buenos
días
Купюры
для
моих
детей,
доброе
утро,
добрый
день
¿Jalas
o
te
enclochas?,
o
de
mí
te
olvidarías
Ты
идешь
или
тормозишь,
или
ты
обо
мне
забудешь
Rayitas
pa'
las
neuronas,
rolitas
pa'
las
nalgonas
Полоски
для
нейронов,
ролики
для
поп
Flaquitas
o
triponas,
loquitas,
cabronas
Худышки
или
толстушки,
сумасшедшие,
стервы
Rayitas
pa'
las
neuronas,
rolitas
pa'
las
nalgonas
Полоски
для
нейронов,
ролики
для
поп
Flaquitas
o
triponas,
loquitas,
cabronas
Худышки
или
толстушки,
сумасшедшие,
стервы
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Señor
productor,
quiero
pedirle
un
favor
Мистер
продюсер,
хочу
попросить
вас
об
одолжении
Vamos
a
armar
un
desmadre,
vaya
prendiendo
el
motor
Давай
устроим
шумный
дебош,
заводи
мотор
Aunque
haya
frío
afuera,
traigo
llena
la
cartera
Пусть
на
улице
будет
холодно,
мой
кошелек
полон
Para
darle
en
su
madre,
morritas,
fiesta
y
loquera
Чтобы
устроить
ад,
детки,
вечеринка
и
безумие
Que
la
muerte
no
espera,
quiero
montarme
una
güera
Смерть
не
ждет,
хочу
трахнуть
блондинку
Y
antes
de
que
me
muera,
le
doy
gracias
a
mi
disquera
И
прежде
чем
я
умру,
поблагодарю
свою
звукозаписывающую
компанию
Este
es
mi
estilo
de
vida,
dejaron
libre
a
la
fiera
Это
мой
образ
жизни,
отпустили
зверя
Si
me
odian
que
me
odien,
si
me
quieren
que
me
quieran
Если
меня
ненавидят,
пусть
ненавидят,
если
меня
любят,
пусть
любят
Te
voy
a
poner
al
día,
chinga
tu
madre,
tú
y
tu
tía
Я
расскажу
тебе
все
как
есть,
иди
на
хрен,
ты
и
твоя
тетка
La
vecina,
la
comadre,
todas
las
de
la
lotería
Соседка,
подруга,
все
в
лотерее
Chingue
a
su
madre
Coppel,
me
investigan
como
la
CIA
Иди
на
хрен,
Coppel,
вы
следите
за
мной
как
ЦРУ
Y
aunque
traiga
chingos
de
lana,
nunca
les
pagaría
И
хоть
у
меня
куча
денег,
я
никогда
бы
их
вам
не
вернул
Que
chingue
a
su
madre
Trump
Чтоб
он
сдох,
этот
Трамп
Que
chingue
a
su
madre
el
muro
Чтоб
сдох
этот
чертов
забор
Que
chingue
a
su
madre
Annabelle
Чтоб
сдохла
эта
Аннабель
Y
que
chingue
a
su
madre
la
de
El
Conjuro
И
чтоб
сдохла
эта
из
Заклятия
Señor
productor,
quiero
pedirle
un
favor
Мистер
продюсер,
хочу
попросить
вас
об
одолжении
Vamos
a
armar
un
desmadre,
vaya
prendiendo
el
motor
Давай
устроим
шумный
дебош,
заводи
мотор
Aunque
haya
frío
afuera,
traigo
llena
la
cartera
Пусть
на
улице
будет
холодно,
мой
кошелек
полон
Para
darle
en
su
madre,
morritas,
fiesta
y
loquera
Чтобы
устроить
ад,
детки,
вечеринка
и
безумие
Señor
productor,
quiero
pedirle
un
favor
Мистер
продюсер,
хочу
попросить
вас
об
одолжении
Vamos
a
armar
un
desmadre,
vaya
prendiendo
el
motor
Давай
устроим
шумный
дебош,
заводи
мотор
Aunque
haya
frío
afuera,
traigo
llena
la
cartera
Пусть
на
улице
будет
холодно,
мой
кошелек
полон
Para
darle
en
su
madre,
morritas,
fiesta
y
loquera
Чтобы
устроить
ад,
детки,
вечеринка
и
безумие
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Литрами
пива,
чтоб
задницы
тряслись
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Te
voy
a
poner
a
trapear
Я
заставлю
тебя
мыть
полы
Te
voy
a
poner
a
trapear
Я
заставлю
тебя
мыть
полы
Te
voy
a
poner
a
trapear
Я
заставлю
тебя
мыть
полы
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Трясись
и
не
плачь,
трясись,
трясись
и
не
плачь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.