Milly Quezada feat. Fernando Villalona - Pídeme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milly Quezada feat. Fernando Villalona - Pídeme




Pídeme
Проси меня
Pídeme morir y moriré.
Проси меня умереть, и я умру.
Pídeme una estrella, te la alcanzaré.
Проси меня звезду с неба, и я ее достану.
Pídeme una fuga de sonrisas
Проси меня о побеге из улыбок,
Y en una sinfonía te las cantaré.
И я спою их тебе в симфонии.
Pídeme que vuele hasta el Sol
Проси меня взлететь до Солнца,
Y usaré mis alas sin ningún temor
И я использую свои крылья без всякого страха.
Y si es completado tu pedido
И если твоя просьба будет выполнена,
Embarcaré tus sueños en mi corazón.
Я унесу твои мечты в своем сердце.
Pídeme luz, pídeme amor, pídeme entrega en la pasión,
Проси у меня света, проси любви, проси отдачи в страсти,
Pídeme el mar, y una canción que haga vibrar tu corazón.
Проси у меня море и песню, которая заставит трепетать твое сердце.
Pídeme ya la condición para posarme en tu interior,
Проси у меня уже условие, чтобы поселиться в твоей душе,
Pero no pidas que te diga adiós.
Но не проси меня говорить "прощай".
Pídeme que vuele hasta el Sol
Проси меня взлететь до Солнца,
Y usaré mis alas sin ningún temor
И я использую свои крылья без всякого страха.
Y si es completado tu pedido
И если твоя просьба будет выполнена,
Embarcaré tus sueños en mi corazón.
Я унесу твои мечты в своем сердце.
Pídeme luz, pídeme amor, pídeme entrega en la pasión,
Проси у меня света, проси любви, проси отдачи в страсти,
Pídeme el mar, y una canción que haga vibrar tu corazón.
Проси у меня море и песню, которая заставит трепетать твое сердце.
Pídeme ya la condición para posarme en tu interior,
Проси у меня уже условие, чтобы поселиться в твоей душе,
Pero no pidas que te diga adiós,
Но не проси меня говорить "прощай",
Pero no pidas que te diga adiós.
Но не проси меня говорить "прощай".
Pero no pidas que te diga adiós.
Но не проси меня говорить "прощай".
Pídeme luz, pídeme amor,
Проси у меня света, проси любви,
Pídeme entrega en la pasión,
Проси отдачи в страсти,
Pídeme el mar, y una canción
Проси у меня море и песню,
Yo haré vibrar tu corazón
Я заставлю трепетать твое сердце.
Pídeme luz, pídeme amor,
Проси у меня света, проси любви,
Si me pides mi cariño te lo doy,
Если ты попросишь моей любви, я тебе ее отдам,
Te lo doy, te lo doy, te lo doy
Отдам, отдам, отдам.
Pídeme luz, pídeme amor,
Проси у меня света, проси любви,
Pídeme entrega en la pasión,
Проси отдачи в страсти,
Pídeme el mar, y una canción
Проси у меня море и песню,
Si me pides tu cariño te lo doy,
Если ты попросишь моей любви, я тебе ее отдам,
Te lo doy, te lo doy, te lo doy,
Отдам, отдам, отдам,
Un beso te doy, te lo doy, te lo doy
Поцелуй тебе подарю, отдам, отдам, отдам,
Si me pides cariñito te lo doy, te lo doy, te lo doy, te lo doy, yo.
Если попросишь ласки, я тебе ее отдам, отдам, отдам, отдам, я.





Writer(s): Frank Ceara


Attention! Feel free to leave feedback.