Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con los Ojos Cerrados )
Mit geschlossenen Augen )
Somos
fui
yo,
el
resto
no
me
importa
Wir
sind
es,
ich
war
es,
der
Rest
ist
mir
egal
Nada
que
ver
con
todo
el
que
comenta
Nichts
zu
tun
mit
all
denen,
die
reden
Qué
digan
lo
que
digan
cariño
Sollen
sie
sagen,
was
sie
wollen,
Liebling
Confía
ver
lo
que
tú
me
digas
Ich
vertraue
darauf,
was
du
mir
sagst
Dios
te
amaré
por
toda
la
vida
Ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
Me
importa
lo
que
traiga
el
destino
Mir
ist
egal,
was
das
Schicksal
bringt
Yo
quiero
nada
sin
ti,
mi
amor
Ich
will
nichts
ohne
dich,
mein
Schatz
Confielo
qué
te
doy
Ich
vertraue
darauf,
was
ich
dir
gebe
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Ya
dónde
queda
es
contigo
Mein
Platz
ist
bei
dir
Olvídate
del
mundo
en
trágate
soy
enamorado
Vergiss
die
Welt
um
dich
herum,
ich
bin
verliebt
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Todo
lo
que
me
pida
que
daré
Alles,
was
du
von
mir
verlangst,
werde
ich
geben
A
lo
salto
del
cielo,
llevabe
y
te
llamaré
Ich
springe
himmelhoch,
werde
ankommen
und
dich
anrufen
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Torito,
Milly
Torito,
Milly
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Ay
confía
ver
lo
que
tú
me
digas
Ay,
ich
vertraue
darauf,
was
du
mir
sagst
Dios
te
amaré
por
toda
la
vida
Ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
Me
importa
lo
que
traiga
el
destino
Mir
ist
egal,
was
das
Schicksal
bringt
Yo
quiero
nada
sin
ti,
mi
amor
Ich
will
nichts
ohne
dich,
mein
Schatz
Mirando
dentro
de
ti
Ich
schaue
in
dich
hinein
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Ya
dónde
queda
es
contigo
Mein
Platz
ist
bei
dir
Ay
olvídate
del
mundo
en
trágate
soy
enamorado
Ay,
vergiss
die
Welt
um
dich
herum,
ich
bin
verliebt
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Todo
lo
que
me
pida
que
daré
Alles,
was
du
von
mir
verlangst,
werde
ich
geben
A
lo
salto
del
cielo,
llevabe
y
te
llamaré
Ich
springe
himmelhoch,
werde
ankommen
und
dich
anrufen
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
A
purrrrrrro
A
purrrrrrro
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
El
merengue
que
Der
Merengue,
der
Contigo
al
cielo
Torito
ey
Mit
dir
in
den
Himmel,
Torito,
hey
No
fuimos
Reina
Auf
geht's,
Königin
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Ay
adónde
queda
es
contigo
Ay,
mein
Platz
ist
bei
dir
Olvídate
del
mundo
en
trágate
que
soy
enamorado
Vergiss
die
Welt
um
dich
herum,
denn
ich
bin
verliebt
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Todo
lo
que
me
pida
que
daré
Alles,
was
du
von
mir
verlangst,
werde
ich
geben
A
lo
salto
del
cielo,
llevabe
y
te
llamaré
Ich
springe
himmelhoch,
werde
ankommen
und
dich
anrufen
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
A
purrrrrrro
A
purrrrrrro
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Segura, Cinthya Montero
Attention! Feel free to leave feedback.