Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Me Amaste (Because You Loved Me)
Weil du mich liebtest (Because You Loved Me)
Lararararai,
lai,
lai,
lai,
lairá
Lararararai,
lai,
lai,
lai,
lairá
Lararararai,
lai,
lai,
ra,
lará,
(hey)
Lararararai,
lai,
lai,
ra,
lará,
(hey)
Tu
fortaleza
en
mí
sentí
Deine
Stärke
spürte
ich
in
mir
Tu
fe
en
mí
me
hizo
creer
en
mí
Dein
Glaube
an
mich
ließ
mich
an
mich
glauben
Fue
con
tu
voz
que
yo
pude
hablar
Mit
deiner
Stimme
konnte
ich
sprechen
Junto
a
ti
yo
pude
caminar
An
deiner
Seite
konnte
ich
gehen
Mi
inspiración
para
yo
cantar
Meine
Inspiration,
um
zu
singen
Mi
sueño
hiciste
una
realidad
Meinen
Traum
hast
du
wahr
gemacht
Por
todo
quiero
agradecerte
Für
alles
will
ich
dir
danken
Me
sostuvo
tu
visión,
nunca
me
dejó
Deine
Vision
hielt
mich,
ließ
mich
nie
los
Tu
firmeza
me
impulso
a
hacerlo
mejor
Deine
Standhaftigkeit
trieb
mich
an,
es
besser
zu
machen
(Mi
fuerza
tú
en
mi
debilidad)
(Du
warst
meine
Stärke
in
meiner
Schwäche)
(Mi
voz,
cuando
no
podía
cantar)
(Du
warst
meine
Stimme,
als
ich
nicht
singen
konnte)
(Y
tú
mi
luz
en
la
oscuridad)
(Und
du
mein
Licht
in
der
Dunkelheit)
(Tú
resaltaste
en
mí
la
verdad)
(Du
hast
die
Wahrheit
in
mir
hervorgehoben)
Me
levantaste
cuando
al
caer
(ah)
Du
hast
mich
aufgerichtet,
als
ich
fiel
(ah)
Mi
fe
supiste
restablecer
Meinen
Glauben
wusstest
du
wiederherzustellen
Soy
todo
lo
que
soy
Ich
bin
alles,
was
ich
bin
Porque
me
amaste
Weil
du
mich
liebtest
Y
dice:
¡uh,
uh,
hey!
Und
es
heißt:
uh,
uh,
hey!
Me
supiste
hacer
feliz,
me
protegiste
hasta
el
final
Du
wusstest
mich
glücklich
zu
machen,
hast
mich
bis
zum
Ende
beschützt
Contra
el
viento,
contra
el
mar,
luchastes
tú
Gegen
den
Wind,
gegen
das
Meer,
kämpftest
du
En
vida
tú
lograste
darme
gran
inspiración
Im
Leben
hast
du
mir
große
Inspiration
gegeben
Y
hoy
me
muevo
y
vivo
con
la
esencia
de
tu
amor
Und
heute
bewege
ich
mich
und
lebe
mit
der
Essenz
deiner
Liebe
(Mi
fuerza
tú
en
mi
debilidad)
(Du
warst
meine
Stärke
in
meiner
Schwäche)
(Mi
voz,
cuando
no
podía
cantar)
(Du
warst
meine
Stimme,
als
ich
nicht
singen
konnte)
(Y
tú
mi
luz
en
la
oscuridad)
(Und
du
mein
Licht
in
der
Dunkelheit)
(Tú
resaltaste
en
mí
la
verdad)
(Du
hast
die
Wahrheit
in
mir
hervorgehoben)
Me
levantaste
cuando
al
caer
(ah)
Du
hast
mich
aufgerichtet,
als
ich
fiel
(ah)
Mi
fe
supiste
restablecer
Meinen
Glauben
wusstest
du
wiederherzustellen
Soy
todo
lo
que
soy,
porque
me
amaste,
ah,
¡ay!
Ich
bin
alles,
was
ich
bin,
weil
du
mich
liebtest,
ah,
ay!
¡Uh-uh-uh,
uh!
Uh-uh-uh,
uh!
Ah,
¡prrr!,
¡uh!
Ah,
prrr!,
uh!
Ah,
¡prrr!,
¡uh!
Ah,
prrr!,
uh!
Por
ti,
por
ti
Durch
dich,
durch
dich
Por
ti,
yo
soy
todo
lo
que
yo
soy,
por
ti
Durch
dich,
ich
bin
alles,
was
ich
bin,
durch
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Warren
Attention! Feel free to leave feedback.