MiloVance - Dropout - translation of the lyrics into German

Dropout - MiloVancetranslation in German




Dropout
Dropout
You not answering your phone, how can we know that you're sad
Du gehst nicht an dein Telefon, woher sollen wir wissen, dass du traurig bist
Oh I guess you right kid, you know that that was my bad
Oh, ich schätze, du hast recht, Kleiner, du weißt, das war mein Fehler
I tend to blow off people that's close, I think it comes from my dad
Ich neige dazu, Leute, die mir nahe stehen, abzublocken, ich denke, das kommt von meinem Vater
But it's hard to know who just puts on shows but stabs you in backs
Aber es ist schwer zu wissen, wer nur Show macht, aber dir in den Rücken fällt
My back against the wall, so I guess I'm one with my plaques
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand, also bin ich wohl eins mit meinen Auszeichnungen
Tryna get a grip but it seems to slip out my grasp
Ich versuche, mich festzuhalten, aber es scheint mir aus der Hand zu gleiten
Stepping over shit that used to have me trip off my path
Ich steige über Dinge hinweg, die mich früher aus der Bahn geworfen haben
But shits not adding up, I used to do well at math
Aber die Dinge passen nicht zusammen, ich war früher gut in Mathe
Shits not adding up I guess I'll dropout the class
Die Dinge passen nicht zusammen, ich schätze, ich werde den Kurs abbrechen
But quitting always felt like a cop out instead
Aber Aufgeben fühlte sich immer wie eine Ausrede an
Shits not adding up I guess I'll dropout the class
Die Dinge passen nicht zusammen, ich schätze, ich werde den Kurs abbrechen
Thought I had it on lock, but now I'm locked out my head
Ich dachte, ich hätte es im Griff, aber jetzt bin ich aus meinem Kopf ausgesperrt
Lock me out
Sperrt mich aus
Bitch I'm walking out
Schlampe, ich gehe raus
We should talk it out
Wir sollten es ausdiskutieren
Look who's talking now
Schau mal, wer jetzt redet
You talking loud
Du redest laut
Let's smoke some weed
Lass uns etwas Gras rauchen
Oh you talking now
Oh, jetzt redest du
So many dates with Lucy
So viele Dates mit Lucy
Now I'm losing count
Jetzt verliere ich den Überblick
You should know I'm talking bout Lucifer
Du solltest wissen, ich spreche von Luzifer
Feelings like I'm high as Jupiter
Ich fühle mich, als wäre ich high wie Jupiter
Bitch don't kill my vibe, but she an executioner
Schlampe, zerstöre nicht meine Stimmung, aber sie ist eine Henkerin
She walk to her own beat
Sie tanzt nach ihrem eigenen Beat
There's no producing her
Es gibt keine Möglichkeit, sie zu produzieren
She used to call me baby, but I'd give her a few of them
Sie nannte mich früher Baby, aber ich würde ihr ein paar davon geben
Shits not adding up I guess I'll dropout the class
Die Dinge passen nicht zusammen, ich schätze, ich werde den Kurs abbrechen
But quitting always felt like a cop out instead
Aber Aufgeben fühlte sich immer wie eine Ausrede an
Shits not adding up I guess I'll dropout the class
Die Dinge passen nicht zusammen, ich schätze, ich werde den Kurs abbrechen
Thought I had it on lock, but now I'm locked out my head
Ich dachte, ich hätte es im Griff, aber jetzt bin ich aus meinem Kopf ausgesperrt
But I'm a big dog, I rip the motherfucking collar off
Aber ich bin ein großer Hund, ich reiße das verdammte Halsband ab
So sick, everyone around me just has to cough
So krank, jeder um mich herum muss husten
I'm nodding off, got me feeling I'm not enough
Ich nicke ein, ich habe das Gefühl, nicht genug zu sein
I can tell most of y'all never had it rough
Ich kann sagen, dass die meisten von euch es nie schwer hatten
That's why my chain got a diamond crust
Deshalb hat meine Kette eine Diamantenkruste
I think I'm on the cusp
Ich denke, ich bin auf dem Höhepunkt
I think you on the ropes, so here goes a fucking uppercut
Ich denke, du bist in den Seilen, also hier ist ein verdammter Aufwärtshaken
My innermost,
Meine innersten,
Thoughts could probably need atoned
Gedanken müssten wahrscheinlich gesühnt werden
I got my house in order, but is this house a home
Ich habe mein Haus in Ordnung gebracht, aber ist dieses Haus ein Zuhause?
Shits not adding up I guess I'll dropout the class
Die Dinge passen nicht zusammen, ich schätze, ich werde den Kurs abbrechen
But quitting always felt like a cop out instead
Aber Aufgeben fühlte sich immer wie eine Ausrede an
Shits not adding up I guess I'll dropout the class
Die Dinge passen nicht zusammen, ich schätze, ich werde den Kurs abbrechen
Thought I had it on lock, but now I'm locked out my head
Ich dachte, ich hätte es im Griff, aber jetzt bin ich aus meinem Kopf ausgesperrt





Writer(s): Milo Brown Ii


Attention! Feel free to leave feedback.