Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
not
answering
your
phone,
how
can
we
know
that
you're
sad
Du
gehst
nicht
an
dein
Telefon,
woher
sollen
wir
wissen,
dass
du
traurig
bist
Oh
I
guess
you
right
kid,
you
know
that
that
was
my
bad
Oh,
ich
schätze,
du
hast
recht,
Kleiner,
du
weißt,
das
war
mein
Fehler
I
tend
to
blow
off
people
that's
close,
I
think
it
comes
from
my
dad
Ich
neige
dazu,
Leute,
die
mir
nahe
stehen,
abzublocken,
ich
denke,
das
kommt
von
meinem
Vater
But
it's
hard
to
know
who
just
puts
on
shows
but
stabs
you
in
backs
Aber
es
ist
schwer
zu
wissen,
wer
nur
Show
macht,
aber
dir
in
den
Rücken
fällt
My
back
against
the
wall,
so
I
guess
I'm
one
with
my
plaques
Ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand,
also
bin
ich
wohl
eins
mit
meinen
Auszeichnungen
Tryna
get
a
grip
but
it
seems
to
slip
out
my
grasp
Ich
versuche,
mich
festzuhalten,
aber
es
scheint
mir
aus
der
Hand
zu
gleiten
Stepping
over
shit
that
used
to
have
me
trip
off
my
path
Ich
steige
über
Dinge
hinweg,
die
mich
früher
aus
der
Bahn
geworfen
haben
But
shits
not
adding
up,
I
used
to
do
well
at
math
Aber
die
Dinge
passen
nicht
zusammen,
ich
war
früher
gut
in
Mathe
Shits
not
adding
up
I
guess
I'll
dropout
the
class
Die
Dinge
passen
nicht
zusammen,
ich
schätze,
ich
werde
den
Kurs
abbrechen
But
quitting
always
felt
like
a
cop
out
instead
Aber
Aufgeben
fühlte
sich
immer
wie
eine
Ausrede
an
Shits
not
adding
up
I
guess
I'll
dropout
the
class
Die
Dinge
passen
nicht
zusammen,
ich
schätze,
ich
werde
den
Kurs
abbrechen
Thought
I
had
it
on
lock,
but
now
I'm
locked
out
my
head
Ich
dachte,
ich
hätte
es
im
Griff,
aber
jetzt
bin
ich
aus
meinem
Kopf
ausgesperrt
Lock
me
out
Sperrt
mich
aus
Bitch
I'm
walking
out
Schlampe,
ich
gehe
raus
We
should
talk
it
out
Wir
sollten
es
ausdiskutieren
Look
who's
talking
now
Schau
mal,
wer
jetzt
redet
You
talking
loud
Du
redest
laut
Let's
smoke
some
weed
Lass
uns
etwas
Gras
rauchen
Oh
you
talking
now
Oh,
jetzt
redest
du
So
many
dates
with
Lucy
So
viele
Dates
mit
Lucy
Now
I'm
losing
count
Jetzt
verliere
ich
den
Überblick
You
should
know
I'm
talking
bout
Lucifer
Du
solltest
wissen,
ich
spreche
von
Luzifer
Feelings
like
I'm
high
as
Jupiter
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
high
wie
Jupiter
Bitch
don't
kill
my
vibe,
but
she
an
executioner
Schlampe,
zerstöre
nicht
meine
Stimmung,
aber
sie
ist
eine
Henkerin
She
walk
to
her
own
beat
Sie
tanzt
nach
ihrem
eigenen
Beat
There's
no
producing
her
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
sie
zu
produzieren
She
used
to
call
me
baby,
but
I'd
give
her
a
few
of
them
Sie
nannte
mich
früher
Baby,
aber
ich
würde
ihr
ein
paar
davon
geben
Shits
not
adding
up
I
guess
I'll
dropout
the
class
Die
Dinge
passen
nicht
zusammen,
ich
schätze,
ich
werde
den
Kurs
abbrechen
But
quitting
always
felt
like
a
cop
out
instead
Aber
Aufgeben
fühlte
sich
immer
wie
eine
Ausrede
an
Shits
not
adding
up
I
guess
I'll
dropout
the
class
Die
Dinge
passen
nicht
zusammen,
ich
schätze,
ich
werde
den
Kurs
abbrechen
Thought
I
had
it
on
lock,
but
now
I'm
locked
out
my
head
Ich
dachte,
ich
hätte
es
im
Griff,
aber
jetzt
bin
ich
aus
meinem
Kopf
ausgesperrt
But
I'm
a
big
dog,
I
rip
the
motherfucking
collar
off
Aber
ich
bin
ein
großer
Hund,
ich
reiße
das
verdammte
Halsband
ab
So
sick,
everyone
around
me
just
has
to
cough
So
krank,
jeder
um
mich
herum
muss
husten
I'm
nodding
off,
got
me
feeling
I'm
not
enough
Ich
nicke
ein,
ich
habe
das
Gefühl,
nicht
genug
zu
sein
I
can
tell
most
of
y'all
never
had
it
rough
Ich
kann
sagen,
dass
die
meisten
von
euch
es
nie
schwer
hatten
That's
why
my
chain
got
a
diamond
crust
Deshalb
hat
meine
Kette
eine
Diamantenkruste
I
think
I'm
on
the
cusp
Ich
denke,
ich
bin
auf
dem
Höhepunkt
I
think
you
on
the
ropes,
so
here
goes
a
fucking
uppercut
Ich
denke,
du
bist
in
den
Seilen,
also
hier
ist
ein
verdammter
Aufwärtshaken
My
innermost,
Meine
innersten,
Thoughts
could
probably
need
atoned
Gedanken
müssten
wahrscheinlich
gesühnt
werden
I
got
my
house
in
order,
but
is
this
house
a
home
Ich
habe
mein
Haus
in
Ordnung
gebracht,
aber
ist
dieses
Haus
ein
Zuhause?
Shits
not
adding
up
I
guess
I'll
dropout
the
class
Die
Dinge
passen
nicht
zusammen,
ich
schätze,
ich
werde
den
Kurs
abbrechen
But
quitting
always
felt
like
a
cop
out
instead
Aber
Aufgeben
fühlte
sich
immer
wie
eine
Ausrede
an
Shits
not
adding
up
I
guess
I'll
dropout
the
class
Die
Dinge
passen
nicht
zusammen,
ich
schätze,
ich
werde
den
Kurs
abbrechen
Thought
I
had
it
on
lock,
but
now
I'm
locked
out
my
head
Ich
dachte,
ich
hätte
es
im
Griff,
aber
jetzt
bin
ich
aus
meinem
Kopf
ausgesperrt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milo Brown Ii
Attention! Feel free to leave feedback.