Cooler Than You -
Miloh
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cooler Than You
Cooler Than You (Kühler als du)
Under
my
arm
Unter
meinem
Arm
I
hope
that
you
like
this
Ich
hoffe,
das
gefällt
dir
Balenciaga
frames
just
to
hide
your
face
and
Balenciaga-Fassungen,
nur
um
dein
Gesicht
zu
verbergen,
und
You
said
I
can't
find
nobody
cooler
than
you
Du
sagtest,
ich
kann
niemanden
finden,
der
cooler
ist
als
du
Well
you
aint
gon
find
no
one
to
do
what
I
do
Nun,
du
wirst
niemanden
finden,
der
tut,
was
ich
tue
I
could
write
a
song
Ich
könnte
einen
Song
schreiben
But
it
won't
be
about
you
Aber
er
wird
nicht
von
dir
handeln
All
this
green
won't
even
help
the
way
you
got
me
so
blue
All
das
Grün
wird
nicht
mal
helfen,
so
blau
wie
du
mich
machst
Put
you
on
the
shelf
and
I
been
cool
without
you
Hab
dich
ins
Regal
gestellt
und
mir
geht's
gut
ohne
dich
Used
up
all
my
tricks
even
took
you
to
Nobu
Hab
all
meine
Tricks
aufgebraucht,
hab
dich
sogar
zu
Nobu
mitgenommen
Baby
Ruth
ya
soul
food
Baby
Ruth,
dein
Seelenfutter
Wrote
you
songs
so
soulful
Hab
dir
so
gefühlvolle
Lieder
geschrieben
But
you
been
so
fu,
so
fu,
and
ya
so
full
of
shit
Aber
du
bist
so
fu,
so
fu,
und
so
voller
Scheiße
And
I'm
so
fucking
tired
of
it
Und
ich
bin
es
so
verdammt
leid
I
need
someone
cooler
than
you
need
me
another
bitch
Ich
brauche
jemanden,
der
cooler
ist
als
du,
ich
brauche
eine
andere
Schlampe
Ask
me
write
a
song
about
ya
I
don't
think
you'll
like
the
shit
Frag
mich,
ob
ich
einen
Song
über
dich
schreiben
soll,
ich
glaube
nicht,
dass
dir
das
Zeug
gefallen
wird
I
post
a
flick
up
with
my
new
new
boo
I
know
you
mad
as
shit
Ich
poste
ein
Bild
mit
meiner
neuen
Flamme,
ich
weiß,
du
bist
total
sauer
And
if
ya
telling
storied
bout
me
keep
it
accurate
Und
wenn
du
Geschichten
über
mich
erzählst,
dann
bleib
bei
der
Wahrheit
Or
I'm
gonna
tell
a
story
bout
you
up
in
the
Acura
Oder
ich
erzähle
eine
Geschichte
über
dich
im
Acura
Since
I
became
a
bachelor
Seit
ich
Junggeselle
geworden
bin
You
been
acting
acting
up
Hast
du
angefangen,
dich
aufzuführen
But
now
I
swear
I
want
your
friend
God
damn
that
bitch
been
as
fuck
Aber
jetzt
schwöre
ich,
ich
will
deine
Freundin,
verdammt,
das
Miststück
ist
so
geil
Could
you
tell
her
I
got
bags
she
could
add
em
add
em
up
Könntest
du
ihr
sagen,
dass
ich
Geld
habe,
sie
könnte
es
zusammenzählen
Swear
that
bitch
just
hate
her
dad
and
she
want
me
to
patch
it
up
Schwöre,
das
Miststück
hasst
ihren
Vater
und
will,
dass
ich
das
wieder
gutmache
I
could
write
a
song
Ich
könnte
einen
Song
schreiben
But
it
won't
be
about
you
Aber
er
wird
nicht
von
dir
handeln
All
this
green
won't
even
help
the
way
you
got
me
so
blue
All
das
Grün
wird
nicht
mal
helfen,
so
blau
wie
du
mich
machst
Put
you
on
the
shelf
and
I
been
cool
without
you
Hab
dich
ins
Regal
gestellt
und
mir
geht's
gut
ohne
dich
Used
up
all
my
tricks
even
took
you
to
Nobu
Hab
all
meine
Tricks
aufgebraucht,
hab
dich
sogar
zu
Nobu
mitgenommen
Baby
Ruth
ya
soul
food
Baby
Ruth,
dein
Seelenfutter
Wrote
you
songs
so
soulful
Hab
dir
so
gefühlvolle
Lieder
geschrieben
But
you
been
so
fu,
so
fu,
and
ya
so
full
of
shit
Aber
du
bist
so
fu,
so
fu,
und
so
voller
Scheiße
And
I'm
so
fucking
tired
of
it
Und
ich
bin
es
so
verdammt
leid
I
need
someone
cooler
than
you
need
me
another
bitch
Ich
brauche
jemanden,
der
cooler
ist
als
du,
ich
brauche
eine
andere
Schlampe
Don't
know
what
to
tell
you
Weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
Waited
too
long
tired
of
looking
like
a
fool
Hab
zu
lange
gewartet,
bin
es
leid,
wie
ein
Idiot
auszusehen
The
fuck
did
you
think
I
see
right
through
you
Was
zum
Teufel
hast
du
gedacht,
ich
durchschaue
dich
Blowing
up
my
phone
on
some
really
crazy
shit
Mein
Handy
sprengen
mit
echt
verrücktem
Scheiß
Who
is
this
bitch,
texting
me
shit
Wer
ist
diese
Schlampe,
die
mir
schreibt
Said
she
your
wife
and
she
finna
have
your
kid
Sagte,
sie
sei
deine
Frau
und
sie
kriegt
ein
Kind
von
dir
You
sipping
up
cuz
its
getting
a
little
rough
Du
säufst,
weil
es
ein
bisschen
hart
wird
You
need
to
slow
down
its
getting
too
tough
Du
musst
langsamer
machen,
es
wird
zu
hart
Imma
do
me
Ich
mach
mein
Ding
Where
the
gang
at
I'm
tryna
get
treeshy
Wo
ist
die
Gang,
ich
will
mich
zudröhnen
You
feel
me
Du
verstehst
mich
Feeling
real
sweet,
looking
real
pretty
Fühle
mich
echt
gut,
sehe
echt
hübsch
aus
See
I've
had
enough
Siehst
du,
ich
habe
genug
Out
of
all
of
your
bitches
you
lost
the
baddest
one
Von
all
deinen
Schlampen
hast
du
die
krasseste
verloren
Out
of
all
of
my
niggas
you're
the
average
one
Von
all
meinen
Niggas
bist
du
der
Durchschnittlichste
Now
Im
finna
act
bad
finna
have
some
fun
Jetzt
werde
ich
mich
schlecht
benehmen,
werde
ein
bisschen
Spaß
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myles Joseph-givhan
Attention! Feel free to leave feedback.