Milow - Michael Jordan (Live with Orchestra) - translation of the lyrics into German




Michael Jordan (Live with Orchestra)
Michael Jordan (Live mit Orchester)
I was 14 and losing ground
Ich war 14 und verlor den Halt
In a black top of a town
In einer tristen Gegend der Stadt
Where no one wins and no one's leaving
Wo niemand gewinnt und niemand geht
My dad said "Son, just finish school,
Mein Vater sagte: "Junge, mach' erstmal die Schule fertig,
Because this world can be so cruel"
Denn diese Welt kann so grausam sein"
I said "You too" and kept on dreaming
Ich sagte: "Du auch" und träumte weiter
I'm nothing like you, nothing like you
Ich bin nicht wie du, überhaupt nicht wie du
Why don't you know anything about me?
Warum weißt du nichts über mich?
I swear somehow, I'll make you proud
Ich schwöre, irgendwie werde ich dich stolz machen
But why you wanna always go and doubt me
Aber warum musst du immer an mir zweifeln?
Story of my life, in 1995
Die Geschichte meines Lebens, 1995
A hero in Chicago, a legend in my mind
Ein Held in Chicago, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights, a million times I tried
Eine Million einsame Nächte, eine Million Mal habe ich versucht
To jump like Michael Jordan, but never quite as high
Wie Michael Jordan zu springen, aber nie ganz so hoch
High,
Hoch,
High, high
Hoch, hoch
When I was 19 I ran so far
Als ich 19 war, rannte ich so weit
They couldn't catch me on the yard
Sie konnten mich auf dem Hof nicht fangen
I traveled unfamiliar places
Ich reiste an unbekannte Orte
My dad said "Son, just come back home
Mein Vater sagte: "Junge, komm einfach nach Hause
You won't survive out on your own
Du wirst es alleine nicht schaffen
You're on a fast break running aimless"
Du bist auf einem Schnellangriff, rennst ziellos"
I'm nothing like you, nothing like you
Ich bin nicht wie du, überhaupt nicht wie du
Why don't you believe I have the answers?
Warum glaubst du nicht, dass ich die Antworten habe?
I swear somehow I'll make you proud
Ich schwöre, irgendwie werde ich dich stolz machen
But why can't you just let me take my chances?
Aber warum kannst du mich nicht einfach meine Chancen nutzen lassen?
Story of my life, in 1995
Die Geschichte meines Lebens, 1995
A hero in Chicago, a legend in my mind
Ein Held in Chicago, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights, a million times I tried
Eine Million einsame Nächte, eine Million Mal habe ich versucht
To jump like Michael Jordan, but never quite as high
Wie Michael Jordan zu springen, aber nie ganz so hoch
I'm 49, the game is mine
Ich bin 49, das Spiel gehört mir
And every night is overtime
Und jede Nacht ist Verlängerung
I beat the odds and I'm still playing
Ich habe alle Widrigkeiten überwunden und spiele immer noch
My dad has passed, he's been long gone
Mein Vater ist verstorben, er ist schon lange weg
I wish he'd met my teenage son
Ich wünschte, er hätte meinen Sohn im Teenageralter kennengelernt
It's been harder than I thought to raise him
Es war schwerer, als ich dachte, ihn zu erziehen
I'm just like you, so much like you
Ich bin genau wie du, so sehr wie du
Silent as he's jumping for a layup
Still, während er zum Korbleger hochspringt
But I'm so proud, of him so proud
Aber ich bin so stolz auf ihn, so stolz
But just like you I'm still too scared to say it
Aber genau wie du bin ich immer noch zu ängstlich, es zu sagen
So I'll say it now
Also sage ich es jetzt
Story of my life, in 1995
Die Geschichte meines Lebens, 1995
A hero in Chicago, a legend in my mind
Ein Held in Chicago, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights, a million times I tried
Eine Million einsame Nächte, eine Million Mal habe ich versucht
To jump like Michael Jordan, but never quite as high
Wie Michael Jordan zu springen, aber nie ganz so hoch
Story of my life, in 1995
Die Geschichte meines Lebens, 1995
A hero in California, a legend in my mind
Ein Held in Kalifornien, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights, a million times we tried
Eine Million einsame Nächte, eine Million Mal haben wir versucht
To jump like Kobe Briant, but never quite as high
Wie Kobe Bryant zu springen, aber nie ganz so hoch
High,
Hoch,
I hope you'll reach the sky
Ich hoffe, du erreichst den Himmel
I hope you'll reach the sky, high
Ich hoffe, du erreichst den Himmel, hoch
I hope you'll reach the sky
Ich hoffe, du erreichst den Himmel
I hope you'll reach the sky, high
Ich hoffe, du erreichst den Himmel, hoch
I hope you'll reach the sky
Ich hoffe, du erreichst den Himmel
I hope you'll reach the sky, high
Ich hoffe, du erreichst den Himmel, hoch
High, high
Hoch, hoch





Writer(s): Jonathan Vandenbroeck, Samuel Hollander, Grant Michaels


Attention! Feel free to leave feedback.