Lyrics and translation Milow - Morgen Komt Het Goed
Hoofdresultaten
Основные
результаты
Ik
lees
de
krant
en
voel
de
pijn
hier,
al
het
drama
wat
gebeurt
Я
читаю
газету
и
чувствую
боль,
всю
драму,
которая
происходит.
Maar
denk
ook,
daar
gaan
we
weer,
in
een
cirkel
meegesleurd
Но
еще
подумай,
вот
мы
снова
идем,
затянутые
в
круг.
Hoe
heeft
het
zover
kunnen
komen
Как
все
зашло
так
далеко
Ik
was
van
plan
me
nooit
te
laten
gaan
Я
никогда
не
собирался
отпускать
себя.
Toch
ben
ik
stiekem
meegenomen
Меня
тайно
похитили.
In
de
maalstroom
van
de
tijd
В
водовороте
времени
Ik
ben
vaak
onderweg,
maar
ik
ben
hier
als
je
zoekt
Я
часто
бываю
в
разъездах,
но
я
здесь,
Если
ты
ищешь.
Als
ik
′s
avonds
thuiskom,
vraag
je
alles
goed?
Когда
я
прихожу
вечером
домой,
ты
спрашиваешь
все
правильно?
Het
gaat
oké
m'n
jong,
maar
met
de
wereld
even
niet
Я
в
порядке,
молодой
человек,
но
не
с
миром.
Wees
gerust
m′n
lief,
morgen
komt
het
goed
Будь
уверена,
моя
дорогая,
завтра
все
будет
хорошо.
Kijk
naar
m'n
zoon
en
voel
de
pijn
hier
Посмотри
на
моего
сына
и
почувствуй
боль.
Al
het
drama
wat
gebeurt
Вся
эта
драма,
которая
происходит.
Wat
zou
ik
doen
als
hij
d'r
niet
meer
was?
Что
бы
я
делала,
если
бы
не
он?
Werd
ik
de
cirkel
in
gesleurd?
Неужели
меня
втянули
в
этот
круг?
Krantenkoppen
schreeuwen
crisis
Заголовки
кричат
кризис
Ik
zie
ze
schrijven
over
wij
en
zij
Я
вижу,
как
они
пишут
о
нас
и
о
них.
We
tellen
alleen
verliezers
Мы
считаем
только
проигравших.
In
de
maalstroom
van
de
tijd
В
водовороте
времени
Ik
ben
vaak
onderweg,
maar
ik
ben
hier
als
je
zoekt
Я
часто
бываю
в
разъездах,
но
я
здесь,
Если
ты
ищешь.
Als
ik
′s
avonds
thuiskom,
vraag
je
alles
goed?
Когда
я
прихожу
вечером
домой,
ты
спрашиваешь
все
правильно?
Het
gaat
oké
m′n
jong,
maar
met
de
wereld
even
niet
Я
в
порядке,
молодой
человек,
но
не
с
миром.
Wees
gerust
m'n
lief,
morgen
komt
het
goed
Будь
уверена,
моя
дорогая,
завтра
все
будет
хорошо.
Morgen
komt
het
goed
Завтра
все
будет
хорошо.
En
als
de
wereld
losgaat,
hoor
dan
wat
ik
zeg
И
когда
мир
рухнет,
услышь,
что
я
скажу.
Ik
zeg
je
dat
er
altijd
nog
meer
goed
is
dan
het
slecht
Я
говорю
тебе,
что
хорошего
всегда
больше,
чем
плохого.
En
als
de
oorlog
losbreekt,
ben
ik
het
die
je
vangt
И
когда
начнется
война,
я
поймаю
тебя.
Zeg
ik
dat
er
altijd
nog
meer
liefde
is
dan
angst
Я
говорю,
что
любви
всегда
больше,
чем
страха?
Maar
als
je
landen
bombardeert,
krijg
je
telkens
weer
Но
когда
вы
бомбите
страны,
вы
получаете
...
Terug
wat
je
verdient,
al
doet
het
lijden
nog
zo′n
zeer
Отдай
то,
что
ты
заслуживаешь,
даже
если
это
причиняет
тебе
такую
боль.
Ik
ben
vaak
onderweg,
maar
ik
ben
hier
als
je
zoekt
Я
часто
бываю
в
разъездах,
но
я
здесь,
Если
ты
ищешь.
Als
ik
's
avonds
thuiskom,
vraag
je
alles
goed?
Когда
я
прихожу
вечером
домой,
ты
спрашиваешь
все
правильно?
Het
gaat
oké
m′n
jong,
maar
met
de
wereld
even
niet
Я
в
порядке,
молодой
человек,
но
не
с
миром.
Wees
gerust
m'n
lief,
morgen
komt
het
goed
Будь
уверена,
моя
дорогая,
завтра
все
будет
хорошо.
Morgen
komt
het
goed
Завтра
все
будет
хорошо.
Morgen
komt
het
goed
Завтра
все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koen Jansen, Jonathan Vandenbroeck, Rene Van Mierlo
Attention! Feel free to leave feedback.