Lyrics and translation Miloš Karadaglić - The Fool On the Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day
after
day,
alone
on
a
hill,
День
за
днем,
один
на
холме,
ひとりぼっちの丘の上で
на
холме
в
одиночестве.
The
man
with
the
foolish
grin
is
keeping
perfectly
still.
Человек
с
глупой
ухмылкой
стоит
совершенно
неподвижно.
バカそうな笑顔の男が完全に微動だにせずにいた
там
был
человек
с
глупой
улыбкой,
который
не
совсем
дрожал.
But
nobody
wants
to
know
him
Но
никто
не
хочет
знать
его.
だけど彼と知り合いになりたいやつは誰もいない
но
никто
не
хочет
с
ним
познакомиться.
They
can
see
that
he's
just
a
fool.
Они
видят,
что
он
просто
дурак.
あいつはただのバカだと思われてる
они
думают,
что
он
просто
идиот.
And
he
never
gives
an
answer,
И
он
никогда
не
дает
ответа.
そして彼は決して答えない
и
он
никогда
не
отвечает.
But
the
fool
on
the
hill
Но
дурак
на
холме
...
だけど丘の上のバカは
но
идиот
на
холме
...
Sees
the
sun
going
down,
Видит,
как
садится
солнце,
沈みゆく太陽を眺め
смотрю,
как
садится
солнце.
And
the
eyes
in
his
head
И
глаза
в
его
голове.
そして彼のてっぺんの目は
и
его
верхний
глаз
See
the
world
spinning
'round.
Посмотри,
как
вращается
мир.
回転している世界を眺める
Взгляните
на
вращающийся
мир
Well
on
the
way,
head
in
a
cloud,
Что
ж,
в
пути,
голова
в
облаках,
途中で頭に雲がかかり
по
дороге
на
мою
голову
набежала
туча.
The
man
of
a
thousand
voices
talking
perfectly
loud.
Человек
с
тысячей
голосов
говорил
очень
громко.
千の声の男が完璧に騒がしく語る
Человек
с
тысячей
голосов
говорит
совершенно
громко.
But
nobody
ever
hears
him,
Но
никто
никогда
не
слышит
его.
だけど絶対に誰にも聴こえないよ
но
никто
никогда
не
услышит
тебя.
Or
the
sound
he
appears
to
make.
Или
звук,
который
он
издает.
つまり彼が発しているサウンドは
Итак,
звук,
который
он
издает
And
he
never
seems
to
notice,
А
он,
кажется,
никогда
этого
не
замечает.
そして彼は少しも気づいてないみたい
и,
кажется,
он
ничего
не
замечает.
But
the
fool
on
the
hill
Но
дурак
на
холме
...
だけど丘の上のバカは
но
идиот
на
холме
...
Sees
the
sun
going
down,
Видит,
как
садится
солнце,
沈んでゆく太陽を眺めて
смотрю,
как
садится
солнце.
And
the
eyes
in
his
head
И
глаза
в
его
голове.
そして彼のてっぺんの目は
и
его
верхний
глаз
See
the
world
spinning
'round.
Посмотри,
как
вращается
мир.
くるくる回る世界を眺める
Оглядываясь
по
сторонам
Nobody
seems
to
like
him,
Кажется,
он
никому
не
нравится.
みんな彼を好きじゃないみたい
похоже,
он
не
всем
нравится.
They
can
tell
what
he
wants
to
do,
Они
могут
сказать,
что
он
хочет
сделать.
何がしたいのかはわかっていると
я
знаю,
что
хочу
сделать.
And
he
never
shows
his
feelings,
И
он
никогда
не
показывает
своих
чувств.
そして彼はその感情を決して出さずに
и
он
никогда
не
подавлял
эту
эмоцию.
But
the
fool
on
the
hill
Но
дурак
на
холме
...
だけど丘の上のバカは
но
идиот
на
холме
...
Sees
the
sun
going
down,
Видит,
как
садится
солнце,
沈んでゆく太陽を眺めて
смотрю,
как
садится
солнце.
And
the
eyes
in
his
head
И
глаза
в
его
голове.
そして彼のてっぺんの目は
и
его
верхний
глаз
See
the
world
spinning
'round.
Посмотри,
как
вращается
мир.
回ってゆく世界を眺める
Посмотри
на
мир,
который
вращается
вокруг.
He
never
listens
to
them,
Он
никогда
не
слушает
их.
彼は決して耳を貸さない
он
никогда
не
слушает.
He
knows
that
they're
the
fools,
Он
знает,
что
они
дураки.
彼はみんなをバカだと確信している
уверен,
он
считает
всех
дураками.
They
don't
like
him.
Они
не
любят
его.
みんなが彼を嫌いだ
все
его
ненавидят.
But
the
fool
on
the
hill
Но
дурак
на
холме
...
だけど丘の上のバカは
но
идиот
на
холме
...
Sees
the
sun
going
down,
Видит,
как
садится
солнце,
沈みゆく太陽を眺め
смотрю,
как
садится
солнце.
And
the
eyes
in
his
head
И
глаза
в
его
голове.
そして彼のてっぺんの目は
и
его
верхний
глаз
See
the
world
spinning
'round.
Посмотри,
как
вращается
мир.
回転している世界を眺める
Взгляните
на
вращающийся
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.