Miltinho feat. Altemar Dutra - Poema Do Olhar/Poema Do Adeus/Meu Nome É Ninguém - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miltinho feat. Altemar Dutra - Poema Do Olhar/Poema Do Adeus/Meu Nome É Ninguém




Em teu olhar
На твой взгляд
Busquei perdão
Я искала прощения
Busquei sorriso e luz
Я искал улыбка и свет
Achei meu sol
Я нашел мое солнце
Vivi meu céu
Жил мой рай
Meu céu em teu olhar
Мой небес на твой взгляд
Olhando a ti eu me perdi
Глядя на тебя я
Pelos caminhos
По пути
Quem me chamar
Кто позвоните мне
Vai me encontrar
Найдете меня
Nos teus olhinhos
В твои глазки
Em teu olhar, estranho olhar
На твой взгляд, странный вид
Meu sonho um dia se acabou
Моя мечта, чтобы в один прекрасный день только что
Nos olhos teus existe amor
В глазах твоих есть любовь
Existe adeus
Существует до свидания
Então, eu fiz um bem
Итак, я сделал хорошо
Dos males que passei
Из болезней, которые я провел
Fiz do amor uma saudade de você
Я от любви, тоску по вам
E nunca mais amei
И никогда не любил
Deixei nos olhos seus
Я оставил в глазах своих
Meu último olhar e ao bem
Мой последний взгляд и хорошо
Do amor, do amor eu disse adeus
Любви, любви я сказал до свидания
Caminho o meu caminho
Путь мой путь
E nos lugares que passei
И в тех местах, которые я провел
As pedras do caminho
Камни
São o pranto que chorei
Будут слезы, что я плакал
Escondo em minhas mãos
Скрываюсь в моих руках
Em minhas mãos
В моих руках
Carinhos que eram seus, eram seus, seus
Верю, что они его, были его, только его
E guardo sua voz no poema do adeus
И я держу свой голос в стихотворении свидания
Foi assim, a lâmpada apagou
Таким образом, светильник погас
A vista escureceu, um beijo então se deu
Вид потемнело, поцелуй итак, если дал
E veio a ânsia louca
И пришла тоска с ума
Incontida do amor e
Обратить любви и
E depois, depois daquele beijo então
А затем, после того поцелуя, то
Então, foi tanto querer bem
Так что, это было так хотеть хорошо
E alguém dizendo a alguém
И кто-то сказал кому-то
Meu bem, meu bem, meu, meu bem
Мой, мой, только мой, мой
Meu bem, meu, meu bem
Мой, только мой, мой
Nosso céu onde estrelas cantavam
Наше небо где звезды поют
De repente ficou mudo
Вдруг немой
Foi se, foi se o encanto de tudo
Был ли, был ли очарование все
Quem sou eu, quem é você, eu
Кто я, кто ты, я
Eu, quem é você?
Я, кто вы?
Foi assim e Deus sabe quem
Было так, и только Бог знает, кто
Deixou de querer bem
Перестала хотеть хорошо
Não somos mais alguém
Мы больше не кто-то
O meu nome é ninguém
Меня зовут никто
O seu nome também
Ваше имя
Ninguém
Никто
Ninguém
Никто






Attention! Feel free to leave feedback.