Milton Nascimento feat. Lô Borges - Clube da Esquina Nº 2 - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milton Nascimento feat. Lô Borges - Clube da Esquina Nº 2 - Ao Vivo




Clube da Esquina Nº 2 - Ao Vivo
Клуб на углу № 2 - Концерт
Por que se chamava moço
Почему его звали юношей,
Também se chamava estrada
Его еще звали дорогой,
Viagem de ventania
Путешествие в бурю,
Nem lembra se olhou pra trás
Он даже не помнит, оглянулся ли назад.
A primeiro passo-asso-asso-asso
С первого шага-ага-ага-ага.
Por que se chamavam homens
Почему их называли мужчинами,
Também se chamavam sonhos
Их еще называли мечтами,
E sonhos não envelhecem
А мечты не стареют
Em meio a tantos gases lacrimogênios
Среди стольких слезоточивых газов.
Ficam calmos, calmos, calmos
Они остаются спокойными, спокойными, спокойными,
Calmos, calmos, calmos, calmos
Спокойными, спокойными, спокойными, спокойными,
Ah, ah, ah, ah, ah, lero, lero, lero
А, а, а, а, а, леро, леро, леро.
E se vai
И вот уходит
Mais um dia
Еще один день.
Ah ah
А а
E basta contar compasso
И достаточно считать такт,
E basta contar consigo
И достаточно рассчитывать на себя,
Que a chama não tem pavio
Ведь у пламени нет фитиля.
De tudo se faz canção
Из всего можно сделать песню,
E o coração na curva de um rio
А сердце на изгибе реки.
Rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio
Река, река, река, река, река, река, река, река.
De tudo se faz canção
Из всего можно сделать песню,
E o coração na curva de um rio
А сердце на изгибе реки.
Rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio
Река, река, река, река, река, река, река, река.
E se vai
И вот уходит
Mais um dia
Еще один день.
Ah ah
А а
E o rio de asfalto e gente
И река из асфальта и людей
Entorna pelas ladeiras
Выплескивается на склоны,
Entope o meio fio
Заполняет обочину,
Esquina mais de um milhão
Угол больше миллиона.
Quero ver então a gente
Хочу тогда увидеть людей,
Gente, gente, gente, gente
Людей, людей, людей, людей,
Gente, gente, gente, gente
Людей, людей, людей, людей.





Writer(s): Milton Nascimento, Lo Borges, Marcia Borges


Attention! Feel free to leave feedback.