Milton Nascimento feat. Lô Borges - Dos cruces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milton Nascimento feat. Lô Borges - Dos cruces




Dos cruces
Два креста
Sevilla tuvo que ser
Это случилось в Севилье,
Con su lunita plateada
Под луной серебристой,
Testigo de nuestro amor
Свидетельницей нашей любви
Bajo la noche callalda
В тихой ночи безмолвной.
Y nos quisimos tu y yo
И любили мы друг друга,
Con un amor sin pecado
Любовью безгрешной, чистой.
Pero el destino ha querido
Но судьба распорядилась так,
Que vivamos separados
Что жить нам суждено вдали друг от друга.
Estan clavadas dos cruces
Два креста стоят,
En el monte del olvido
На горе за oblivionя.
Por dos amores que han muerto
За две любви, что умерли,
Sin haberse comprendido
Так не поняв друг друга.
Estan clavadas dos cruces
Два креста стоят,
En el monte del olvido
На горе забвения.
Por dos amores que han muerto
За две любви, что умерли,
Que son el tuyo y el mio
За твою любовь и мою.
Ay, barrio de Santa Cruz
Ах, квартал Санта-Крус,
Ay, plaza de Doña Elvira
Ах, площадь Доньи Эльвиры,
Os vuelvo yo a recordar
Я снова вспоминаю вас,
Y me parece mentira
И мне не верится.
Ya todo aquello pasó
Все это в прошлом,
Todo quedó en el olvido
Все кануло в Лету.
Nuestra promesas de amores
Наши обещания любви
En el aire se han perdido
Рассеялись в воздухе.
Estan clavadas dos cruces
Два креста стоят,
En el monte del olvido
На горе забвения.
Por dos amores que han muerto
За две любви, что умерли,
Sin haberse comprendido
Так и не поняв друг друга.
Estan clavadas dos cruces
Два креста стоят,
En el monte del olvido
На горе забвения.
Por dos amores que han muerto
За две любви, что умерли,
Que son el tuyo y el mio
За твою любовь и мою.
Que son el tuyo y el mio
За твою любовь и мою.





Writer(s): CARMELO LARREA CARRICARTE


Attention! Feel free to leave feedback.