Lyrics and translation Milton Nascimento - A Feminina Voz do Cantor
Minha
mãe
que
falou
Мама,
что
говорил
Minha
voz
vem
da
mulher
Мой
голос
исходит
от
женщины
Minha
voz
veio
de
lá,
de
quem
me
gerou
Мой
голос
пришел
туда,
на
тех,
кто
меня
родил
Quem
explica
o
cantor
Кто
объясняет
певец
Quem
entende
essa
voz
Тех,
кто
понимает
этот
голос
Sem
as
vozes
que
ele
traz
do
interior?
Без
голоса,
которые
он
приносит
интерьеру?
Sem
as
vozes
que
ele
ouviu
Без
голоса,
которые
он
слышал
Quando
era
aprendiz
Когда
он
был
учеником
Como
pode
sua
voz
ser
uma
Elis
Как
может
голос
быть
Elis
Sem
o
anjo
que
escutou
Не
ангел,
слушали
A
Maria
Sapoti
Мария
Sapoti
Quando
é
que
seu
cantar
iria
se
abrir?
При
том,
что
ее
пение
будет
если
открыть?
Feminino
é
o
dom
Женский
дар
Que
o
leva
a
entoar
Что
заставляет
его
петь
A
canção
que
sua
alma
sente
no
ar
Песня,
что
ваша
душа
чувствует
в
воздухе
Feminina
é
a
paixão
Женская
страсть
O
seu
amor
musical
Его
любовь,
музыкальный
Feminino
é
o
som
do
seu
coração
Женский
звук
вашего
сердца
Sua
voz
de
trovador
Ее
голос
трубадур
Com
seu
povo
se
casou
С
народом
вышла
замуж
E
as
ruas
do
país
são
seu
altar
И
на
улицах
страны,
и
жертвенник,
Feminino
é
a
paixão
Женщина-страсть
No
seu
amor
musical
В
его
любви
" музыкальный
Feminino
é
o
som
do
seu
coração
Женский
звук
вашего
сердца
Sua
voz
de
trovador
Ее
голос
трубадур
Com
seu
povo
se
casou
С
народом
вышла
замуж
E
as
ruas
do
país
são
seu
altar
И
на
улицах
страны,
и
жертвенник,
A
cidade
é
feliz
Город
счастливы
Com
a
voz
do
seu
cantor
К
голосу
своего
певца
A
cidade
quer
cantar
com
seu
cantor
Город
хочет
петь
с
певцом
Ele
vai
sempre
lembrar
Он
всегда
будет
помнить
Da
lenha
do
fogão
От
дровяной
печки
E
das
melodias
vindo
lá
do
quintal
И
мелодии
пожаловать,
там,
во
дворе
As
vozes
que
ele
guardou
Голоса,
которые
он
соблюдал
As
vozes
que
ele
amou
Голоса,
которые
он
любил,
As
vozes
que
ensinaram:
bom
é
cantar
Голоса,
которые
учили:
хорошо
петь
Sem
as
vozes
que
ele
ouviu
Без
голоса,
которые
он
слышал
Quando
era
aprendiz
Когда
он
был
учеником
Como
pode
sua
voz
ser
uma
Elis
Как
может
голос
быть
Elis
Sem
o
anjo
que
escutou
Не
ангел,
слушали
A
Maria
Sapoti
Мария
Sapoti
Quando
é
que
seu
cantar
iria
se
abrir?
При
том,
что
ее
пение
будет
если
открыть?
Ele
vai
sempre
lembrar
Он
всегда
будет
помнить
Da
lenha
do
fogão
От
дровяной
печки
E
das
melodias
vindo
lá
do
quintal
И
мелодии
пожаловать,
там,
во
дворе
As
vozes
que
ele
guardou
Голоса,
которые
он
соблюдал
As
vozes
que
ele
amou
Голоса,
которые
он
любил,
As
vozes
que
ensinaram:
bom
é
cantar
Голоса,
которые
учили:
хорошо
петь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Nascimento, Fernando Brant
Album
Pietá
date of release
26-11-2002
Attention! Feel free to leave feedback.