Milton Nascimento - Canto Latino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milton Nascimento - Canto Latino




Você que é tão avoada
Вы что настолько сексуальной
Pousou em meu coração
Приземлился в моем сердце
Moça, escuta esta toada
Девушка, слушает это сейчас
Cantada em sua intenção
Поют в их намерениях
Nasci com a minha morte
Родился с моей смерти
Dela não vou abrir mão
Ее я не собираюсь отказываться
Não quero o azar da sorte
Не хочу, не повезло не повезло
Nem da morte ser irmão
Ни смерти брата
Da sombra eu tiro o meu sol
Тени я снимаю солнце
E do fio da canção
И провод песни
Amarro essa certeza
Связываю эту уверенность
De saber que cada passo
Зная, что каждый шаг
Não é fuga, nem defesa
Это не бегство, ни защита
Não é ferrugem no aço
Не является ржавчина на стали
É uma outra beleza
Это другая красота
Feita de talho e de corte
Изготовлен из мясная лавка и резки
E a dor que agora traz
И боль, которые теперь приносит
Aponta de ponta o norte
Указывает на края севера
Crava no chão a paz
Забивают в землю мир
Sem a qual é fraco o forte
Без которой слабый сильный
E a calmaria é engano
И в штиль это обман
Pra viver nesse chão duro
Жить в этом жестком полу
Tem de dar fora o fulano
Необходимо дать вне парень
Apodrecer o maduro
Гнить mellow
Pois esse canto latino
Так как этот угол латинский
Canto para americano
Угол для сша
E se morre vai menino
И если умирает будет мальчик
Montando na fome ufano
Верхом на голод ufano
Teus poucos anos de vida
Твои нескольких лет жизни
Valem mais do que 100 anos
Стоят более 100 лет
Quando a morte é vivida
Когда смерть воспринимается
E o corpo vira semente
И тело превращает семя
De outra vida aguerrida
Другой жизни жесткие
Que morre mais na frente
Кто умирает там, на фронте
Da cor de ferro ou de escuro
Цвета железа или темно
Ou de verde ou de maduro
Или зеленые или зрелые
A primavera que espero
Весна, я надеюсь,
Por ti, irmão e hermano
За тебя, брат, и hermano
brota em ponta de cano
Только пускают в кончик основы
Em brilho de punhal puro
В блеск кинжала чисто
Brota em guerra e maravilha
Пускают на войну, и чудо
Na hora, dia e futuro da espera virá
В час, день и будущее придет ожидания





Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Ruy Alexandre Guerra Coelho Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.